From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si cuius opus manserit quod superaedificavit mercedem accipie
si l`oeuvre bâtie par quelqu`un sur le fondement subsiste, il recevra une récompense.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si quis in me non manserit mittetur foras sicut palmes et aruit et colligent eos et in ignem mittunt et arden
si quelqu`un ne demeure pas en moi, il est jeté dehors, comme le sarment, et il sèche; puis on ramasse les sarments, on les jette au feu, et ils brûlent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
manete in me et ego in vobis sicut palmes non potest ferre fructum a semet ipso nisi manserit in vite sic nec vos nisi in me manseriti
demeurez en moi, et je demeurerai en vous. comme le sarment ne peut de lui-même porter du fruit, s`il ne demeure attaché au cep, ainsi vous ne le pouvez non plus, si vous ne demeurez en moi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec dicit dominus quicumque manserit in civitate hac morietur gladio et fame et peste qui autem profugerit ad chaldeos vivet et erit anima eius sospes et viven
ainsi parle l`Éternel: celui qui restera dans cette ville mourra par l`épée, par la famine ou par la peste; mais celui qui sortira pour se rendre aux chaldéens, aura la vie sauve, sa vie sera son butin, et il vivra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: