Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me
pied
Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pax tibi
la messe est dite
Last Update: 2024-01-16
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
, tibi erit
À votre service
Last Update: 2016-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
negabit me tibi
casarme contigo
Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adtende tibi
assister à
Last Update: 2022-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me quaerere te, si tibi non
ne t’inquiète pas
Last Update: 2020-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus benedicat tibi
que dieu vous bénisse toujours
Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tibi dico : surge
levez-vous
Last Update: 2023-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agimus tibi gratias
agimus tibi
Last Update: 2022-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gratias tibi, pater
mon pere
Last Update: 2022-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me quaerere te, si tibi non habuerunt me. ita non solliciti
la nature a des imperfections pour montrer qu’elle est l’image de dieu et des défauts pour montrer qu’elle n’en est que l’image.
Last Update: 2020-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hunc virum , qui in me officia aliquae contulit, tibi mando
je te recommande cet homme qui m' a rendu des services
Last Update: 2012-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vos autem dicitis quicumque dixerit patri vel matri munus quodcumque est ex me tibi proderi
mais vous, vous dites: celui qui dira à son père ou à sa mère: ce dont j`aurais pu t`assister est une offrande à dieu, n`est pas tenu d`honorer son père ou sa mère.
respondit iesus non haberes potestatem adversum me ullam nisi tibi esset datum desuper propterea qui tradidit me tibi maius peccatum habe
jésus répondit: tu n`aurais sur moi aucun pouvoir, s`il ne t`avait été donné d`en haut. c`est pourquoi celui qui me livre à toi commet un plus grand péché.
ad quam helias ait noli timere sed vade et fac sicut dixisti verumtamen mihi primum fac de ipsa farinula subcinericium panem parvulum et adfer ad me tibi autem et filio tuo facies poste
Élie lui dit: ne crains point, rentre, fais comme tu as dit. seulement, prépare-moi d`abord avec cela un petit gâteau, et tu me l`apporteras; tu en feras ensuite pour toi et pour ton fils.