Results for meu translation from Latin to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

et eritis odio omnibus propter nomen meu

French

vous serez haïs de tous, à cause de mon nom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non peccavi et in amaritudinibus moratur oculus meu

French

je suis environné de moqueurs, et mon oeil doit contempler leurs insultes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

verbosi mei amici mei ad deum stillat oculus meu

French

puisse-t-il donner à l`homme raison contre dieu, et au fils de l`homme contre ses amis!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tunc demum reminiscens pincernarum magister ait confiteor peccatum meu

French

alors le chef des échansons prit la parole, et dit à pharaon: je vais rappeler aujourd`hui le souvenir de ma faute.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

proponat aequitatem contra me et perveniat ad victoriam iudicium meu

French

ce serait un homme droit qui plaiderait avec lui, et je serais pour toujours absous par mon juge.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et lapidabant stephanum invocantem et dicentem domine iesu suscipe spiritum meu

French

le traînèrent hors de la ville, et le lapidèrent. les témoins déposèrent leurs vêtements aux pieds d`un jeune homme nommé saul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quoniam in me speravit et liberabo eum protegam eum quia cognovit nomen meu

French

rassasie-nous chaque matin de ta bonté, et nous serons toute notre vie dans la joie et l`allégresse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

simul venerunt latrones eius et fecerunt sibi viam per me et obsederunt in gyro tabernaculum meu

French

ses troupes se sont de concert mises en marche, elles se sont frayé leur chemin jusqu`à moi, elles ont campées autour de ma tente.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et convescens praecepit eis ab hierosolymis ne discederent sed expectarent promissionem patris quam audistis per os meu

French

comme il se trouvait avec eux, il leur recommanda de ne pas s`éloigner de jérusalem, mais d`attendre ce que le père avait promis, ce que je vous ai annoncé, leur dit-il;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae conceptum genuit filium vocavitque nomen eius ruben dicens vidit dominus humilitatem meam nunc amabit me vir meu

French

léa devint enceinte, et enfanta un fils, à qui elle donna le nom de ruben; car elle dit: l`Éternel a vu mon humiliation, et maintenant mon mari m`aimera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et respondens centurio ait domine non sum dignus ut intres sub tectum meum sed tantum dic verbo et sanabitur puer meu

French

le centenier répondit: seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit; mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri.

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

et in sacrificio vespertino surrexi de adflictione mea et scisso pallio et tunica curvavi genua mea et expandi manus meas ad dominum deum meu

French

puis, au moment de l`offrande du soir, je me levai du sein de mon humiliation, avec mes vêtements et mon manteau déchirés, je tombai à genoux, j`étendis les mains vers l`Éternel, mon dieu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed et hoc parum visum est in conspectu tuo ideoque locutus es super domum servi tui etiam in futurum et fecisti me spectabilem super omnes homines domine deus meu

French

c`est peu de chose à tes yeux, ô dieu! tu parles de la maison de ton serviteur pour les temps à venir. et tu daignes porter les regards sur moi à la manière des hommes, toi qui es élevé, Éternel dieu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abiathar quoque sacerdoti dixit rex vade in anathot ad agrum tuum es quidem vir mortis sed hodie te non interficiam quia portasti arcam domini dei coram david patre meo et sustinuisti laborem in omnibus in quibus laboravit pater meu

French

le roi dit ensuite au sacrificateur abiathar: va-t`en à anathoth dans tes terres, car tu mérites la mort; mais je ne te ferai pas mourir aujourd`hui, parce que tu as porté l`arche du seigneur l`Éternel devant david, mon père, et parce que tu as eu part à toutes les souffrances de mon père.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,825,996 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK