From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
memori morti
le souvenir de la mort
Last Update: 2020-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
morti se opponere
affronter la mort
Last Update: 2022-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aut opponere morti.
ou (et) d’exposer quelqu’un à la mort.
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
addicere aliquem morti
vouer quelqu'un à la mort
Last Update: 2012-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seu occumbere morti certæ.
soit à succomber à une mort certaine.
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
concesserat nihil atrae morti
il n'eût rien abandonné au noir trépas
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viae inferi domus eius penetrantes interiora morti
sa maison, c`est le chemin du séjour des morts; il descend vers les demeures de la mort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lex sapientis fons vitae ut declinet a ruina morti
l`enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
timor domini fons vitae ut declinet a ruina morti
la crainte de l`Éternel est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia non est respectus morti eorum et firmamentum in plaga eoru
il fera droit aux malheureux du peuple, il sauvera les enfants du pauvre, et il écrasera l`oppresseur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audistis blasphemiam quid vobis videtur qui omnes condemnaverunt eum esse reum morti
vous avez entendu le blasphème. que vous en semble? tous le condamnèrent comme méritant la mort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui congregat thesauros lingua mendacii vanus est et inpingetur ad laqueos morti
des trésors acquis par une langue mensongère sont une vanité fugitive et l`avant-coureur de la mort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnem escam abominata est anima eorum et adpropinquaverunt usque ad portas morti
le feu embrasa leur troupe, la flamme consuma les méchants.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando peccaverit homo quod morte plectendum est et adiudicatus morti adpensus fuerit in patibul
si l`on fait mourir un homme qui a commis un crime digne de mort, et que tu l`aies pendu à un bois,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tempus posuit tenebris et universorum finem ipse considerat lapidem quoque caliginis et umbram morti
l`homme fait cesser les ténèbres; il explore, jusque dans les endroits les plus profonds, les pierres cachées dans l`obscurité et dans l`ombre de la mort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
summi vero sacerdotes et omne concilium quaerebant adversum iesum testimonium ut eum morti traderent nec invenieban
les principaux sacrificateurs et tout le sanhédrin cherchaient un témoignage contre jésus, pour le faire mourir, et ils n`en trouvaient point;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mane autem facto consilium inierunt omnes principes sacerdotum et seniores populi adversus iesum ut eum morti traderen
dès que le matin fut venu, tous les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple tinrent conseil contre jésus, pour le faire mourir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gratias ago ; nam video morti ejus , si celebretur a te, immortalem gloriam esse propositam.
je t' en remercie : car je conçois que sa mort sera suivie d' une gloire immortelle, si tu lui donne place dans tes écrits.
Last Update: 2013-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et potestatem prioris bestiae omnem faciebat in conspectu eius et facit terram et inhabitantes in eam adorare bestiam primam cuius curata est plaga morti
elle exerçait toute l`autorité de la première bête en sa présence, et elle faisait que la terre et ses habitants adoraient la première bête, dont la blessure mortelle avait été guérie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vade et congrega omnes iudaeos quos in susis reppereris et orate pro me non comedatis et non bibatis tribus diebus ac noctibus et ego cum ancillulis meis similiter ieiunabo et tunc ingrediar ad regem contra legem faciens invocata tradensque me morti et pericul
va, rassemble tous les juifs qui se trouvent à suse, et jeûnez pour moi, sans manger ni boire pendant trois jours, ni la nuit ni le jour. moi aussi, je jeûnerai de même avec mes servantes, puis j`entrerai chez le roi, malgré la loi; et si je dois périr, je périrai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: