Results for non posset fieri translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

non posset fieri

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

quin, si posset fieri

French

que si cela pouvait se faire,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

non posset sustinere

French

il ne pût pas supporter

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

quis non posset contristari

French

che non poteva sentirsi triste

Last Update: 2022-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si non posset efficere id.

French

s'il ne pouvait exécuter cela,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

nihil est quo virtus non posset eniti

French

rien n'est inaccessible au courage

Last Update: 2010-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

cumque arrepta esset navis et non posset conari in ventum data nave flatibus ferebamu

French

le navire fut entraîné, sans pouvoir lutter contre le vent, et nous nous laissâmes aller à la dérive.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

alii autem aliud clamabant in turba et cum non posset certum cognoscere prae tumultu iussit duci eum in castr

French

mais dans la foule les uns criaient d`une manière, les autres d`une autre; ne pouvant donc rien apprendre de certain, à cause du tumulte, il ordonna de le mener dans la forteresse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

at ille egressus coepit praedicare et diffamare sermonem ita ut iam non posset manifeste in civitatem introire sed foris in desertis locis esse et conveniebant ad eum undiqu

French

mais cet homme, s`en étant allé, se mit à publier hautement la chose et à la divulguer, de sorte que jésus ne pouvait plus entrer publiquement dans une ville. il se tenait dehors, dans des lieux déserts, et l`on venait à lui de toutes parts.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Get a better translation with
7,781,030,384 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK