Results for pater hic me misit translation from Latin to French

Latin

Translate

pater hic me misit

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

pater huc me misit

French

mon père m'a envoyé ici

Last Update: 2020-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et si iudico ego iudicium meum verum est quia solus non sum sed ego et qui me misit pate

French

et si je juge, mon jugement est vrai, car je ne suis pas seul; mais le père qui m`a envoyé est avec moi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

at ipse respondens ait qui intinguit mecum manum in parapside hic me trade

French

il répondit: celui qui a mis avec moi la main dans le plat, c`est celui qui me livrera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quadraginta annorum eram quando me misit moses famulus domini de cadesbarne ut considerarem terram nuntiavique ei quod mihi verum videbatu

French

j`étais âgé de quarante ans lorsque moïse, serviteur de l`Éternel, m`envoya de kadès barnéa pour explorer le pays, et je lui fis un rapport avec droiture de coeur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait illis quicumque susceperit puerum istum in nomine meo me recipit et quicumque me recipit recipit eum qui me misit nam qui minor est inter omnes vos hic maior es

French

et leur dit: quiconque reçoit en mon nom ce petit enfant me reçoit moi-même; et quiconque me reçoit reçoit celui qui m`a envoyé. car celui qui est le plus petit parmi vous tous, c`est celui-là qui est grand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque venisset gad ad david nuntiavit ei dicens aut septem annis veniet tibi fames in terra tua aut tribus mensibus fugies adversarios tuos et illi persequentur aut certe tribus diebus erit pestilentia in terra tua nunc ergo delibera et vide quem respondeam ei qui me misit sermone

French

gad alla vers david, et lui fit connaître la chose, en disant: veux-tu sept années de famine dans ton pays, ou bien trois mois de fuite devant tes ennemis qui te poursuivront, ou bien trois jours de peste dans ton pays? maintenant choisis, et vois ce que je dois répondre à celui qui m`envoie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,427,373 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK