Results for per quam translation from Latin to French

Latin

Translate

per quam

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

quam

French

qual

Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Latin

per,

French

par la bonne foi,

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quam nec

French

et cela

Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

ad quam,

French

pour être la ville vers laquelle ,

Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

quam nos :

French

que nous:

Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

conditio per quam

French

état par

Last Update: 2021-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

propter quam

French

pour quelle raison

Last Update: 2022-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quam vincere.

French

que de vaincre.

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quam audacter !

French

avec-quelle-audace !

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

per quam sublimis aquila

French

Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

per quam viam spargitur lux dividitur aestus super terra

French

par quel chemin la lumière se divise-t-elle, et le vent d`orient se répand-il sur la terre?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque per quam viam ascendemus at ille respondit per desertum idumea

French

et il dit: par quel chemin monterons-nous? joram dit: par le chemin du désert d`Édom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et adnuntiet nobis dominus deus tuus viam per quam pergamus et verbum quod faciamu

French

et que l`Éternel, ton dieu, nous montre le chemin que nous devons suivre, et ce que nous avons à faire!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nihil enim ad perfectum adduxit lex introductio vero melioris spei per quam proximamus ad deu

French

-car la loi n`a rien amené à la perfection, -et introduction d`une meilleure espérance, par laquelle nous nous approchons de dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ostendasque populo caerimonias et ritum colendi viamque per quam ingredi debeant et opus quod facer

French

enseigne-leur les ordonnances et les lois; et fais-leur connaître le chemin qu`ils doivent suivre, et ce qu`ils doivent faire.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

expectantes et properantes in adventum dei diei per quam caeli ardentes solventur et elementa ignis ardore tabescen

French

tandis que vous attendez et hâtez l`avènement du jour de dieu, à cause duquel les cieux enflammés se dissoudront et les éléments embrasés se fondront!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ambulavit in omni via per quam ambulaverat pater eius servivitque inmunditiis quibus servierat pater suus et adoravit ea

French

il marcha dans toute la voie où avait marché son père, il servit les idoles qu`avait servies son père, et il se prosterna devant elles;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et in columna nubis ductor eorum fuisti per diem et in columna ignis per noctem ut appareret eis via per quam ingrediebantu

French

tu les guidas le jour par une colonne de nuée, et la nuit par une colonne de feu qui les éclairait dans le chemin qu`ils avaient à suivre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

percutiat te dominus ulcere aegypti et parte corporis per quam stercora digeruntur scabie quoque et prurigine ita ut curari nequea

French

l`Éternel te frappera de l`ulcère d`Égypte, d`hémorroïdes, de gale et de teigne, dont tu ne pourras guérir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait saul ad samuhelem immo audivi vocem domini et ambulavi in via per quam misit me dominus et adduxi agag regem amalech et amalech interfec

French

saül répondit à samuel: j`ai bien écouté la voix de l`Éternel, et j`ai suivi le chemin par lequel m`envoyait l`Éternel. j`ai amené agag, roi d`amalek, et j`ai dévoué par interdit les amalécites;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,034,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK