Results for plurimum sciant translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

plurimum sciant

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

plurimum

French

le patron

Last Update: 2020-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quam plurimum

French

qu'il pouvait en avoir le plus

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

potuissent plurimum

French

avaient pu beaucoup

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

addere arti plurimum

French

contribuer beaucoup au progrès de l'art

Last Update: 2012-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

debere plurimum ei,

French

devoir beaucoup à lui (à césar),

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

in re plurimum facere

French

réussir très bien dans quelque chose

Last Update: 2010-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

vasa inania plurimum sonant

French

articles thing much noise

Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

exercebatur plurimum currendo et luctando

French

il s' exerçait surtout à courir et à lutter

Last Update: 2012-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venitur ad tempus in quo fuit plurimum metus

French

nous arrivons à l'époque où il y avait beaucoup de la crainte de

Last Update: 2013-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

verumtamen servient ei ut sciant distantiam servitutis meae et servitutis regni terraru

French

mais ils lui seront assujettis, et ils sauront ce que c`est que me servir ou servir les royaumes des autres pays.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in hoc clarificatus est pater meus ut fructum plurimum adferatis et efficiamini mei discipul

French

si vous portez beaucoup de fruit, c`est ainsi que mon père sera glorifié, et que vous serez mes disciples.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

habuit quoque possessionem ovium et armentorum et familiae plurimum ob haec invidentes ei palestin

French

il avait des troupeaux de menu bétail et des troupeaux de gros bétail, et un grand nombre de serviteurs: aussi les philistins lui portèrent envie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et addidit dicens palearum quoque et faeni plurimum est apud nos et locus spatiosus ad manendu

French

elle lui dit encore: il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi de la place pour passer la nuit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quem principem esse palatii et plurimum posse cognoverant fama quoque nominis eius crescebat cotidie et per cunctorum ora volitaba

French

car mardochée était puissant dans la maison du roi, et sa renommée se répandait dans toutes les provinces, parce qu`il devenait de plus en plus puissant.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque dominus ad iosue hodie incipiam exaltare te coram omni israhel ut sciant quod sicut cum mosi fui ita et tecum si

French

l`Éternel dit à josué: aujourd`hui, je commencerai à t`élever aux yeux de tout israël, afin qu`ils sachent que je serai avec toi comme j`ai été avec moïse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dabo eis cor ut sciant me quia ego sum dominus et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum quia revertentur ad me in toto corde su

French

je leur donnerai un coeur pour qu`ils connaissent que je suis l`Éternel; ils seront mon peuple, et je serai leur dieu, s`ils reviennent à moi de tout leur coeur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et sanctificabo nomen meum magnum quod pollutum est inter gentes quod polluistis in medio earum ut sciant gentes quia ego dominus ait dominus exercituum cum sanctificatus fuero in vobis coram ei

French

je sanctifierai mon grand nom, qui a été profané parmi les nations, que vous avez profané au milieu d`elles. et les nations sauront que je suis l`Éternel, dit le seigneur, l`Éternel, quand je serai sanctifié par vous sous leurs yeux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ascendes super populum meum israhel quasi nubes ut operias terram in novissimis diebus eris et adducam te super terram meam ut sciant gentes me cum sanctificatus fuero in te in oculis eorum o go

French

tu t`avanceras contre mon peuple d`israël, comme une nuée qui va couvrir le pays. dans la suite des jours, je te ferai marcher contre mon pays, afin que les nations me connaissent, quand je serai sanctifié par toi sous leurs yeux, ô gog!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu exaudies de caelo firmissimo habitaculo tuo et facies cuncta pro quibus invocaverit te ille peregrinus ut sciant omnes populi terrae nomen tuum et timeant te sicut populus tuus israhel et cognoscant quia nomen tuum invocatum est super domum hanc quam aedificav

French

exauce-le des cieux, du lieu de ta demeure, et accorde à cet étranger tout ce qu`il te demandera, afin que tous les peuples de la terre connaissent ton nom pour te craindre, comme ton peuple d`israël, et sachent que ton nom est invoqué sur cette maison que j`ai bâtie!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,787,120,153 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK