Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
multa quidem et alia exhortans evangelizabat populu
c`est ainsi que jean annonçait la bonne nouvelle au peuple, en lui adressant encore beaucoup d`autres exhortations.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui ait post tres dies revertimini ad me cumque abisset populu
il leur dit: revenez vers moi dans trois jours. et le peuple s`en alla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ceterorum autem nemo audebat coniungere se illis sed magnificabat eos populu
et aucun des autres n`osait se joindre à eux; mais le peuple les louait hautement.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque transissent omnes transivit et arca domini sacerdotesque pergebant ante populu
lorsque tout le peuple eut achevé de passer, l`arche de l`Éternel et les sacrificateurs passèrent devant le peuple.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in multiplicatione iustorum laetabitur vulgus cum impii sumpserint principatum gemet populu
quand les justes se multiplient, le peuple est dans la joie; quand le méchant domine, le peuple gémit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adpropinquante autem iam proelio stabit sacerdos ante aciem et sic loquetur ad populu
a l`approche du combat, le sacrificateur s`avancera et parlera au peuple.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
reduxitque omnem substantiam et loth fratrem suum cum substantia illius mulieres quoque et populu
il ramena toutes les richesses; il ramena aussi lot, son frère, avec ses biens, ainsi que les femmes et le peuple.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in tempore illo dicit dominus ero deus universis cognationibus israhel et ipsi erunt mihi in populu
en ce temps-là, dit l`Éternel, je serai le dieu de toutes les familles d`israël, et ils seront mon peuple.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
docebantque in iuda habentes librum legis domini et circuibant cunctas urbes iuda atque erudiebant populu
ils enseignèrent dans juda, ayant avec eux le livre de la loi de l`Éternel. ils parcoururent toutes les villes de juda, et ils enseignèrent parmi le peuple.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et statim coegit discipulos suos ascendere navem ut praecederent eum trans fretum ad bethsaidam dum ipse dimitteret populu
aussitôt après, il obligea ses disciples à monter dans la barque et à passer avant lui de l`autre côté, vers bethsaïda, pendant que lui-même renverrait la foule.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed caput syriae damascus et caput damasci rasin et adhuc sexaginta et quinque anni et desinet ephraim esse populu
car damas est la tête de la syrie, et retsin est la tête de damas. (encore soixante-cinq ans, Éphraïm ne sera plus un peuple.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mactavit igitur rex salomon hostias boum viginti duo milia arietum centum viginti milia et dedicavit domum dei rex et universus populu
le roi salomon immola vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis. ainsi le roi et tout le peuple firent la dédicace de la maison de dieu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit ad eum paulus ego homo sum quidem iudaeus a tarso ciliciae non ignotae civitatis municeps rogo autem te permitte mihi loqui ad populu
je suis juif, reprit paul, de tarse en cilicie, citoyen d`une ville qui n`est pas sans importance. permets-moi, je te prie, de parler au peuple.
Last Update: 2024-04-05
Usage Frequency: 6
Quality:
et vidi alterum angelum volantem per medium caelum habentem evangelium aeternum ut evangelizaret sedentibus super terram et super omnem gentem et tribum et linguam et populu
je vis un autre ange qui volait par le milieu du ciel, ayant un Évangile éternel, pour l`annoncer aux habitants de la terre, à toute nation, à toute tribu, à toute langue, et à tout peuple.
Last Update: 2014-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
quia hoc testamentum quod disponam domui israhel post dies illos dicit dominus dando leges meas in mentem eorum et in corde eorum superscribam eas et ero eis in deum et ipsi erunt mihi in populu
mais voici l`alliance que je ferai avec la maison d`israël, après ces jours-là, dit le seigneur: je mettrai mes lois dans leur esprit, je les écrirai dans leur coeur; et je serai leur dieu, et ils seront mon peuple.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
parabatur autem mihi per dies singulos bos unus arietes sex electi exceptis volatilibus et inter dies decem vina diversa et alia multa tribuebam insuper et annonas ducatus mei non quaesivi valde enim erat adtenuatus populu
on m`apprêtait chaque jour un boeuf, six moutons choisis, et des oiseaux; et tous les dix jours on préparait en abondance tout le vin nécessaire. malgré cela, je n`ai point réclamé les revenus du gouverneur, parce que les travaux étaient à la charge de ce peuple.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bellum scripturus sum quod populu :collatinuss romanus cum jugurtha rege namidarum gessit primum qua magnum et atrox variaque victoria fuit dehino quia tunc primum superbiae nobititalis abviam itum est
je suis sur le point d'écrire une guerre contre le peuple : un collatus romain avec le roi jugurtha des namidae ;
Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: