Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
praebe fili mi cor tuum mihi et oculi tui vias meas custodian
mon fils, donne-moi ton coeur, et que tes yeux se plaisent dans mes voies.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fili mi
mon sang
Last Update: 2021-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tace cor tuum
fais taire ton cœur
Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confirmet cor tuum
Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
supra cor tuum,
ecoute
Last Update: 2021-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedicat tibi fili mi
je te bénis mon fils
Last Update: 2023-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper sequitur cor tuum
toujours votre cœur
Last Update: 2024-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dimittam te, fili mi
je te pardonne, ma fille je te pardonne ma fille
Last Update: 2016-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sequere cor tuum et somnia
suis ton instinct
Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fili mi si sapiens fuerit animus tuus gaudebit tecum cor meu
mon fils, si ton coeur est sage, mon coeur à moi sera dans la joie;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fili mi si te lactaverint peccatores ne adquiesca
mon fils, si des pécheurs veulent te séduire, ne te laisse pas gagner.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omni custodia serva cor tuum quia ex ipso vita procedi
garde ton coeur plus que toute autre chose, car de lui viennent les sources de la vie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oculi tui videbunt extraneas et cor tuum loquetur pervers
tes yeux se porteront sur des étrangères, et ton coeur parlera d`une manière perverse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audi fili mi et suscipe verba mea ut multiplicentur tibi anni vita
Écoute, mon fils, et reçois mes paroles; et les années de ta vie se multiplieront.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comede fili mi mel quia bonum est et favum dulcissimum gutturi tu
mon fils, mange du miel, car il est bon; un rayon de miel sera doux à ton palais.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fili mi custodi sermones meos et praecepta mea reconde tib filio de puta
mon fils, retiens mes paroles, et garde avec toi mes préceptes.
Last Update: 2013-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vocavit ergo heli samuhelem et dixit samuhel fili mi qui respondens ait praesto su
mais Éli appela samuel, et dit: samuel, mon fils! il répondit: me voici!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et docebat me atque dicebat suscipiat verba mea cor tuum custodi praecepta mea et vive
il m`instruisait alors, et il me disait: que ton coeur retienne mes paroles; observe mes préceptes, et tu vivras.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audi, fili mi, disciplinam patris tui, et ne dimittas legem matris tuae.
Écoute, mon fils, l'instruction de ton père, ne méprise pas l'enseignement de ta mère.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
catulus leonis iuda a praeda fili mi ascendisti requiescens accubuisti ut leo et quasi leaena quis suscitabit eu
juda est un jeune lion. tu reviens du carnage, mon fils! il ploie les genoux, il se couche comme un lion, comme une lionne: qui le fera lever?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: