From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quamdiu?
combien de temps ?
Last Update: 2012-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quamdiu etiam
combien-de-temps encore
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
quamdiu insidiatus es,
tant que tu as tendu-des pièges,
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
quamdiu hic laboravisti?
combien de temps as-tu travaillé ici ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
quamdiu pugnatum esset
tant qu'on avait combattu
Last Update: 2015-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quamdiu telehorasim aspicis?
combien de temps regardes-tu la télévision ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quamdiu etiam furor iste tuus nos eludet?
combien de temps encore ta folie va se jouer de nous?
Last Update: 2010-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vivo ego ero quamdiu perdes omnes adversantes mihi victoriam
traducteur anglais
Last Update: 2013-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nescio enim quamdiu subsistam et si post modicum tollat me factor meu
car je ne sais pas flatter: mon créateur m`enlèverait bien vite.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iustum autem arbitror quamdiu sum in hoc tabernaculo suscitare vos in commonition
et je regarde comme un devoir, aussi longtemps que je suis dans cette tente, de vous tenir en éveil par des avertissements,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et fueris electus de stirpe cain quamdiu poteris permanere assur enim capiet t
mais le kénien sera chassé, quand l`assyrien t`emmènera captif.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc respondebit illis dicens amen dico vobis quamdiu non fecistis uni de minoribus his nec mihi fecisti
et il leur répondra: je vous le dis en vérité, toutes les fois que vous n`avez pas fait ces choses à l`un de ces plus petits, c`est à moi que vous ne les avez pas faites.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et respondens rex dicet illis amen dico vobis quamdiu fecistis uni de his fratribus meis minimis mihi fecisti
et le roi leur répondra: je vous le dis en vérité, toutes les fois que vous avez fait ces choses à l`un de ces plus petits de mes frères, c`est à moi que vous les avez faites.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lauda anima mea dominum laudabo dominum in vita mea psallam deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibu
chaque jour je te bénirai, et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut multiplicentur dies tui et filiorum tuorum in terra quam iuravit dominus patribus tuis ut daret eis quamdiu caelum inminet terra
et alors vos jours et les jours de vos enfants, dans le pays que l`Éternel a juré à vos pères de leur donner, seront aussi nombreux que les jours des cieux le seront au-dessus de la terre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait illis iesus numquid possunt filii nuptiarum quamdiu sponsus cum illis est ieiunare quanto tempore habent secum sponsum non possunt ieiunar
jésus leur répondit: les amis de l`époux peuvent-ils jeûner pendant que l`époux est avec eux? aussi longtemps qu`ils ont avec eux l`époux, ils ne peuvent jeûner.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mulier quae patitur multis diebus fluxum sanguinis non in tempore menstruali vel quae post menstruum sanguinem fluere non cessat quamdiu huic subiacet passioni inmunda erit quasi sit in tempore menstru
la femme qui aura un flux de sang pendant plusieurs jours hors de ses époques régulières, ou dont le flux durera plus qu`à l`ordinaire, sera impure tout le temps de son flux, comme au temps de son indisposition menstruelle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in senatum venit, mandata exposuit, sententiam ne diceret recusavit : quamdiu jurejurando hostium teneretur , non esse se senatorem. [...] reddi captivos negavit esse utile : illos enim adulescentes esse et bonos duces, se jam confectum senectute. cujus cum valuisset auctoritas, captivi retenti sunt, ipse carthaginem rediit, neque eum caritas patriae retinuit nec suorum. neque vero tum ignorabat se ad crudelissimum hostem et ad exquisita supplicia proficisci; sed jusjurandum conservandum putaba
au sénat, il commande, et leur proposa, le jugement ne sera pas dire, a refusé de donner le serment de l'ennemi, aussi longtemps qu'il tenait, il se percevaient comme l'un des sénateurs. [...] a nié que les prisonniers soient utiles, ils étaient jeunes et bons leaders, il déjà avec l'âge. a qui lorsque son avocat a prévalu, les prisonniers ont été retenus et il se sont retournés à carthage, ou qu'une affection pour notre pays en état d'arrestation et que leurs pères. et il ne savait pas lui-même, à la, ainsi que la grande, a cherché cependant, la plus brutale de l'ennemi, est de ne pas fixer les peines; mais nous avons pensé qu'ils conservent serment
Last Update: 2020-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: