From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quo ad cognoscendum omnia magis in aperto sint
afin qu'ainsi tous les événements soient plus faciles à comprendre
Last Update: 2012-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
ait patri suo caput meum caput meum at ille dixit puero tolle et duc eum ad matrem sua
il dit à son père: ma tête! ma tête! le père dit à son serviteur: porte-le à sa mère.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui cum tulisset et adduxisset eum ad matrem suam posuit eum illa super genua sua usque ad meridiem et mortuus es
le serviteur l`emporta et l`amena à sa mère. et l`enfant resta sur les genoux de sa mère jusqu`à midi, puis il mourut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pturus sum quod populus romanus cum jugurtha rege namidarum gessit primum qua magnum et atrox variaque victoria fuit dehino quia tunc primum superbiae nobititalis abviam itum est quae contentio divina et humana cuncta permiscuit, coque vecordiae processit ut studis civilibus bellum atque vastitas italiae finem faceret, 38 sed priusquam huiuscemodi rei initium expedio , pauca supra repetam quo ad cognoscendum omnia inlustria magis magisque in aperto sint.
j'écrirai la guerre que le peuple romain a d'abord faite avec le roi jugurtha, une grande et terrible victoire et diverses victoires étaient devant lui, parce qu'alors d'abord la noble fierté de la noblesse était l'abîme qui permettait à la contestation divine et humaine de tout imprégner, et avec la viciosité de la procession de la guerre civile et l'immensité de l'italie pour en finir, 38 mais avant que ce genre de chose ne soit le début de l'expédition, il y avait quelques répétitions pour connaître toute l'injustice et la magie au grand jour.
Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.