Results for refero mihi in latine, quaeso translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

refero mihi in latine, quaeso

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

crescit mihi in horas

French

grandit en moi d'heure en heure

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

et vos mihi in uxorem?

French

you be my wife?

Last Update: 2014-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

funes ceciderunt mihi in praeclaris

French

anglais

Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

instructa sunt mihi in corde consilia

French

j'ai mes plans tout faits dans ma tête

Last Update: 2012-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

salutate ampliatum dilectissimum mihi in domin

French

saluez amplias, mon bien-aimé dans le seigneur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

et erunt mihi in populum et ego ero eis in deu

French

ils seront mon peuple, et je serai leur dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

et eritis mihi in populum et ego ero vobis in deu

French

vous serez mon peuple, et je serai votre dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

mutatus es mihi in crudelem et in duritia manus tuae adversaris mih

French

tu deviens cruel contre moi, tu me combats avec la force de ta main.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

ecce non est auxilium mihi in me et necessarii quoque mei recesserunt a m

French

ne suis-je pas sans ressource, et le salut n`est-il pas loin de moi?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

emarcuit cor meum tenebrae stupefecerunt me babylon dilecta mea posita est mihi in miraculu

French

mon coeur est troublé, la terreur s`empare de moi; la nuit de mes plaisirs devient une nuit d`épouvante.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

et gentem cui servierint iudicabo ego dixit deus et post haec exibunt et deservient mihi in loco ist

French

mais la nation à laquelle ils auront été asservis, c`est moi qui la jugerai, dit dieu. après cela, ils sortiront, et ils me serviront dans ce lieu-ci.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

sed et hoc facies ut mihi in sacerdotio consecrentur tolle vitulum de armento et arietes duos inmaculato

French

voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu`ils soient à mon service dans le sacerdoce. prends un jeune taureau et deux béliers sans défaut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

et ait ioab si praevaluerint adversum me syri eris mihi in adiutorium si autem filii ammon praevaluerint adversum te auxiliabor tib

French

il dit: si les syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours; et si les fils d`ammon sont plus forts que toi, j`irai te secourir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

et adducam eos et habitabunt in medio hierusalem et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum in veritate et iustiti

French

je les ramènerai, et ils habiteront au milieu de jérusalem; ils seront mon peuple, et je serai leur dieu avec vérité et droiture.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

ego ero ei in patrem et ipse erit mihi in filium qui si inique aliquid gesserit arguam eum in virga virorum et in plagis filiorum hominu

French

je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils. s`il fait le mal, je le châtierai avec la verge des hommes et avec les coups des enfants des hommes;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

mutavit ergo habitum suum vestitusque est aliis vestimentis abiit ipse et duo viri cum eo veneruntque ad mulierem nocte et ait divina mihi in pythone et suscita mihi quem dixero tib

French

alors saül se déguisa et prit d`autres vêtements, et il partit avec deux hommes. ils arrivèrent de nuit chez la femme. saül lui dit: prédis-moi l`avenir en évoquant un mort, et fais-moi monter celui que je te dirai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

at ego tunc miser dolore amabam et quaerebam ut esset quod dolorem, quando mihi in aerumna aliena et falsa et saltatoria ea magis placebat actio histrionis meque alliciebat vehementius qua mihi lacrimae excutiebantur.

French

mais alors, malheureux que j' étais, j' aimais l' émotion douloureuse, j' en recherchais l' occasion. au spectacle de l' infortune d' autrui, infortune fictive et de pur cabotinage, le jeu du comédien me plaisait, me séduisait dans la mesure où il me tirait plus de larmes.

Last Update: 2013-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod praecepi patribus vestris in die qua eduxi eos de terra aegypti de fornace ferrea dicens audite vocem meam et facite omnia quae praecipio vobis et eritis mihi in populum et ego ero vobis in deu

French

que j`ai prescrite à vos pères, le jour où je les ai fait sortir du pays d`Égypte, de la fournaise de fer, en disant: Écoutez ma voix, et faites tout ce que je vous ordonnerai; alors vous serez mon peuple, je serai votre dieu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,790,531,946 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK