Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sit nomen domini benedictum
béni soit le nom
Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sit nomen domini benedictum
béni soit le nom
Last Update: 2022-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sit nomen domini j benedictum
béni soit le nom du seigneur
Last Update: 2018-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e fin ipsainvoca b.t nomen domini ma
ma maison de prière ;
Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laudate precu dominum laudate nomen domini
laudate nomen domini vos servi
Last Update: 2023-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
panem celestem accipiam at nomen domini invocabo
le pain du ciel est l'appel
Last Update: 2019-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnis enim quicumque invocaverit nomen domini salvus eri
car quiconque invoquera le nom du seigneur sera sauvé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit omnis quicumque invocaverit nomen domini salvus eri
alors quiconque invoquera le nom du seigneur sera sauvé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laudent nomen domini quia ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sun
qu`ils louent le nom de l`Éternel! car il a commandé, et ils ont été créés.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter hoc in doctrinis glorificate dominum in insulis maris nomen domini dei israhe
glorifiez donc l`Éternel dans les lieux où brille la lumière, le nom de l`Éternel, dieu d`israël, dans les îles de la mer! -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
videbuntque omnes terrarum populi quod nomen domini invocatum sit super te et timebunt t
tous les peuples verront que tu es appelé du nom de l`Éternel, et ils te craindront.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non usurpabis nomen domini dei tui frustra quia non erit inpunitus qui super re vana nomen eius adsumpseri
tu ne prendras point le nom de l`Éternel, ton dieu, en vain; car l`Éternel ne laissera point impuni celui qui prendra son nom en vain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et locutus ait sit nomen domini benedictum a saeculo et usque in saeculum quia sapientia et fortitudo eius sun
daniel prit la parole et dit: béni soit le nom de dieu, d`éternité en éternité! a lui appartiennent la sagesse et la force.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vocavit autem nomen domini qui loquebatur ad eam tu deus qui vidisti me dixit enim profecto hic vidi posteriora videntis m
elle appela atta el roï le nom de l`Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: ai-je rien vu ici, après qu`il m`a vue?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit nudus egressus sum de utero matris meae et nudus revertar illuc dominus dedit dominus abstulit sit nomen domini benedictu
et dit: je suis sorti nu du sein de ma mère, et nu je retournerai dans le sein de la terre. l`Éternel a donné, et l`Éternel a ôté; que le nom de l`Éternel soit béni!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iratus naaman recedebat dicens putabam quod egrederetur ad me et stans invocaret nomen domini dei sui et tangeret manu sua locum leprae et curaret m
naaman fut irrité, et il s`en alla, en disant: voici, je me disais: il sortira vers moi, il se présentera lui-même, il invoquera le nom de l`Éternel, son dieu, il agitera sa main sur la place et guérira le lépreux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et qui blasphemaverit nomen domini morte moriatur lapidibus opprimet eum omnis multitudo sive ille civis seu peregrinus fuerit qui blasphemaverit nomen domini morte moriatu
celui qui blasphémera le nom de l`Éternel sera puni de mort: toute l`assemblée le lapidera. qu`il soit étranger ou indigène, il mourra, pour avoir blasphémé le nom de dieu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
surrexitque et abiit et universus populus qui erat cum eo de viris iuda ut adducerent arcam dei super quam invocatum est nomen domini exercituum sedentis in cherubin super ea
et david, avec tout le peuple qui était auprès de lui, se mit en marche depuis baalé juda, pour faire monter de là l`arche de dieu, devant laquelle est invoqué le nom de l`Éternel des armées qui réside entre les chérubins au-dessus de l`arche.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obsecro autem vos fratres per nomen domini nostri iesu christi ut id ipsum dicatis omnes et non sint in vobis scismata sitis autem perfecti in eodem sensu et in eadem sententi
je vous exhorte, frères, par le nom de notre seigneur jésus christ, à tenir tous un même langage, et à ne point avoir de divisions parmi vous, mais à être parfaitement unis dans un même esprit et dans un même sentiment.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domine sancte pater omnipotens et misericors deus qui cuncta creasti, et omnia scis et cognoscis, et aliquid non est tibi absconditum, neque impossibile, et scis quia non facimus causa probandi tuam virtutem, sed causa sciendi veritatem omnium occultarum verum, ut per misericordiam et pietatem ineffabilem, venerabile et tremendum nomen domini: yaweh h v h y , per quod tremuit omne saeculum, cujus pavore oboediunt omnes creaturae mihi tribuere digneris secreta secretorum omnium spirituum mihi habiliter et humiliter coram nostra praesentia patefaciat, oboediendo pater sanctissime (n)1, cujus regnum et imperium sine fine permanet per infinita saecula saeculorum. amen deus misericordiarum qui humanum genus ad reparandam angelorum praevaricationem creasti quique foedus inter angelos et homines patri nostro abraham et semini ejus promisisti digneris me famulum tuum (n)2, sacris tuis licet immeritum promovere et genium (n)3 visibiliter me videre concedas. puis dire l’évangile de st jean (in principio erat verbum etc ...) (1) dire ici le nom atzilutique régissant le génie à évoquer. 8 (2) dire ici votre nomen mysticum. (3) dire ici le nom du génie que vous voulez évoquer. in nomine ab+ben+ve rouach ha kodesh+.amen rege et potentissime domine ioheshouah ut digneris mihi gratiam concede. puis réciter le psaume 90 (qui habitat in adjutorio altissimi etc ...) et celui du génie en entier (en latin). on aura soin de dire la prière préparatoire à la première heure du jour, et à minuit (heure solaire); ceci doit être fait pendant trois jours, et de plus pour bien faire il faut être chaste et se nourrir avec des légumes, des fruits, et du pain complet et ne boire que de l’eau minérale; et le jour de l’opération étant venu on jeûnera. le troisième jour une heure avant minuit allez à l’oratoire, et mettre la robe; puis à genoux face à l’est, récitez la confession de tous vos péchés à dieu, d’un cœur pur et contrit en étant sincère; puis vous vous aspergez avec de l’eau lustrale en récitant trois fois: asperges me domine hyssopo et mundabor lavabis me et super nivem dealbabor, cum aqua.
Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: