From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sinite
Last Update: 2023-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
sinite parvulos
Last Update: 2024-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
sinite parvulos venire ad me
le plus grand amour
Last Update: 2020-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondit iesus dixi vobis quia ego sum si ergo me quaeritis sinite hos abir
jésus répondit: je vous ai dit que c`est moi. si donc c`est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iesus autem dixit sinite eam quid illi molesti estis bonum opus operata est in m
mais jésus dit: laissez-la. pourquoi lui faites-vous de la peine? elle a fait une bonne action à mon égard;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iesus vero ait eis sinite parvulos et nolite eos prohibere ad me venire talium est enim regnum caeloru
et jésus dit: laissez les petits enfants, et ne les empêchez pas de venir à moi; car le royaume des cieux est pour ceux qui leur ressemblent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quos cum videret iesus indigne tulit et ait illis sinite parvulos venire ad me et ne prohibueritis eos talium est enim regnum de
jésus, voyant cela, fut indigné, et leur dit: laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez pas; car le royaume de dieu est pour ceux qui leur ressemblent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
currens autem unus et implens spongiam aceto circumponensque calamo potum dabat ei dicens sinite videamus si veniat helias ad deponendum eu
et l`un d`eux courut remplir une éponge de vinaigre, et, l`ayant fixée à un roseau, il lui donna à boire, en disant: laissez, voyons si Élie viendra le descendre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et statim prodiit qui fuerat mortuus ligatus pedes et manus institis et facies illius sudario erat ligata dicit iesus eis solvite eum et sinite abir
et le mort sortit, les pieds et les mains liés de bandes, et le visage enveloppé d`un linge. jésus leur dit: déliez-le, et laissez-le aller.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinite utraque crescere usque ad messem et in tempore messis dicam messoribus colligite primum zizania et alligate ea fasciculos ad conburendum triticum autem congregate in horreum meu
laissez croître ensemble l`un et l`autre jusqu`à la moisson, et, à l`époque de la moisson, je dirai aux moissonneurs: arrachez d`abord l`ivraie, et liez-la en gerbes pour la brûler, mais amassez le blé dans mon grenier.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: