Results for siti confectus translation from Latin to French

Latin

Translate

siti confectus

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

aevo confectus

French

accablé par l'âge

Last Update: 2014-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

annis et morbo tandem confectus est

French

thésée est chagrin frappé

Last Update: 2013-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ne quis dicat quod in nomine meo baptizati siti

French

afin que personne ne dise que vous avez été baptisés en mon nom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

posuit flumina in desertum et exitus aquarum in siti

French

car ils aigrirent son esprit, et il s`exprima légèrement des lèvres.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quomodo occurrerit tibi et extremos agminis tui qui lassi residebant ceciderit quando tu eras fame et labore confectus et non timuerit deu

French

comment il te rencontra dans le chemin, et, sans aucune crainte de dieu, tomba sur toi par derrière, sur tous ceux qui se traînaient les derniers, pendant que tu étais las et épuisé toi-même.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego autem non ab homine testimonium accipio sed haec dico ut vos salvi siti

French

pour moi ce n`est pas d`un homme que je reçois le témoignage; mais je dis ceci, afin que vous soyez sauvés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

caesar pontem fecit, castra posuit, contionem habuit apud milites. quibus rebus confectus, somno se dedit.

French

caesar pontem fecit, castra posuit, contionem habuit apud milites. quibus rebus confectus, somno se dedit.

Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

misi autem fratres ut ne quod gloriamur de vobis evacuetur in hac parte ut quemadmodum dixi parati siti

French

j`envoie les frères, afin que l`éloge que nous avons fait de vous ne soit pas réduit à néant sur ce point-là, et que vous soyez prêts, comme je l`ai dit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

egeni et pauperes quaerunt aquas et non sunt lingua eorum siti aruit ego dominus exaudiam eos deus israhel non derelinquam eo

French

les malheureux et les indigents cherchent de l`eau, et il n`y en a point; leur langue est desséchée par la soif. moi, l`Éternel, je les exaucerai; moi, le dieu d`israël, je ne les abandonnerai pas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sitiensque valde clamavit ad dominum et ait tu dedisti in manu servi tui salutem hanc maximam atque victoriam et en siti morior incidamque in manus incircumcisoru

French

pressé par la soif, il invoqua l`Éternel, et dit: c`est toi qui a permis par la main de ton serviteur cette grande délivrance; et maintenant mourrais je de soif, et tomberais-je entre les mains des incirconcis?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum autem intraverit pater familias et cluserit ostium et incipietis foris stare et pulsare ostium dicentes domine aperi nobis et respondens dicet vobis nescio vos unde siti

French

quand le maître de la maison se sera levé et aura fermé la porte, et que vous, étant dehors, vous commencerez à frapper à la porte, en disant: seigneur, seigneur, ouvre-nous! il vous répondra: je ne sais d`où vous êtes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mox apparebat idolum, senex macie et squalore confectus, promissa barba, horrenti capilo; cruribus compedes, manibus catenas gerebat quatie batque.

French

apparut bientôt idole, vieux, laid et la sal, avec une longue barbe,et des cheveux lamentable;ses jambes, ses mains et son coup portait des chaînes.

Last Update: 2014-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qua die lune, dictus durantus scuderii in nocte fuit suspensus ad exedram hospitii egidii carrerie siti in pellisseria in quo hospitio morabatur dictus dominus vicarius ; qui dominus durantus dederat dicto domino vicario duos ictus de dagua una cum ferraguto.

French

le même jour lundi, ledit durantus scuderii a été pendu dans la nuit à la chambre d'hôte de giles carrerie située à pellisseria, dans laquelle ledit sous-seigneur séjournait à la loge ; lequel seigneur durantus avait donné au dit seigneur le vicaire deux coups de dagua avec ferraguto.

Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,930,947,130 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK