Results for sopor translation from Latin to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

sopor complectitur

French

le sommeil embrasse (s’empare de)

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ergo sopor perpetuus

French

ainsi donc un sommeil éternel

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quale sopor in gramine

French

que le sommeil sur le gazon

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fessos sopor irrigat artus

French

le sommeil donne une nouvelle vigueur aux membres fatigués

Last Update: 2012-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in horrore visionis nocturnae quando solet sopor occupare homine

French

au moment où les visions de la nuit agitent la pensée, quand les hommes sont livrés à un profond sommeil,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque sol occumberet sopor inruit super abram et horror magnus et tenebrosus invasit eu

French

au coucher du soleil, un profond sommeil tomba sur abram; et voici, une frayeur et une grande obscurité vinrent l`assaillir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tulit ergo david hastam et scyphum aquae qui erat ad caput saul et abierunt et non erat quisquam qui videret et intellegeret et vigilaret sed omnes dormiebant quia sopor domini inruerat super eo

French

david prit donc la lance et la cruche d`eau qui étaient au chevet de saül; et ils s`en allèrent. personne ne les vit ni ne s`aperçut de rien, et personne ne se réveilla, car ils dormaient tous d`un profond sommeil dans lequel l`Éternel les avait plongés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

luctus et ultrices posuere cubilia curae; pallentesque habitant morbi tristisque senectus,et metus et malesuada fames ac turpis egestas, terribiles visu formae, letumque labosque; tum consanguineus leti sopor et mala mentis gaudia, mortiferumque adverso in limine bellum,ferreique eumenidum thalami, et discordia demens vipereum crinem vittis innexa cruentis. in medio ramos annosaque brachia pandit ulmus opaca, ingens, quam sedem somnia vulgo vana tenere ferunt, foliisque sub omnibus haerent. mult

French

le chagrin et vengeur mis leurs soins; il pâle maladies demeurent, et triste vieillesse, et la peur, et la famine, et loathly vous voulez, des formes terribles pour voir et cares vengeurs ont; alors propre sommeil frère, et l'esprit se déplace, et la mort sur le seuil de la guerre des chambres ferreique des furies et discorde fou cheveux vipereum enlacés avec des filets sanglants. au milieu des branchages et des bras, âgés orme, et ténébreuses vaste, que les rêves tiennent ici, s'accrochant cling. beaucoup

Last Update: 2020-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,116,182 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK