Results for stratum translation from Latin to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

stratum

French

strate

Last Update: 2013-05-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

stratum germinativum

French

stratum basale

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

omne aequor stratum

French

toute la plaine liquide aplanie

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

stratum functionale endometrii

French

couche fonctionnelle de la muqueuse utérine

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

infernum stratum est bona voluntate

French

l'avenir est un éternel recommencement

Last Update: 2022-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

stratum internum tunicae muscularis ductus deferentis

French

couche musculaire interne du canal déférent

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

omne stratum in quo dormierit inmundum erit et ubicumque sederi

French

tout lit sur lequel il couchera sera impur, et tout objet sur lequel il s`assiéra sera impur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et ipse vobis ostendet cenaculum magnum stratum et ibi parat

French

et il vous montrera une grande chambre haute, meublée: c`est là que vous préparerez la pâque.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et ipse vobis demonstrabit cenaculum grande stratum et illic parate nobi

French

et il vous montrera une grande chambre haute, meublée et toute prête: c`est là que vous nous préparerez la pâque.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

effusus es sicut aqua non crescas quia ascendisti cubile patris tui et maculasti stratum eiu

French

impétueux comme les eaux, tu n`auras pas la prééminence! car tu es monté sur la couche de ton père, tu as souillé ma couche en y montant.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

coangustatum est enim stratum ita ut alter decidat et pallium breve utrumque operire non potes

French

le lit sera trop court pour s`y étendre, et la couverture trop étroite pour s`en envelopper.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

si coierit cum ea vir tempore sanguinis menstrualis inmundus erit septem diebus et omne stratum in quo dormierit polluetu

French

si un homme couche avec elle et que l`impureté de cette femme vienne sur lui, il sera impur pendant sept jours, et tout lit sur lequel il couchera sera impur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

venientes igitur filii remmon berothitae rechab et baana ingressi sunt fervente die domum hisboseth qui dormiebat super stratum suum meridi

French

or les fils de rimmon de beéroth, récab et baana, se rendirent pendant la chaleur du jour à la maison d`isch boscheth, qui était couché pour son repos de midi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et post ostium et retro postem posuisti memoriale tuum quia iuxta me discoperuisti et suscepisti adulterum dilatasti cubile tuum et pepigisti cum eis dilexisti stratum eorum manu apert

French

tu mets ton souvenir derrière la porte et les poteaux; car, loin de moi, tu lèves la couverture et tu montes, tu élargis ta couche, et tu traites alliance avec eux, tu aimes leur commerce, tu choisis une place.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

sed et omnes filii israhel videbant descendentem ignem et gloriam domini super domum et corruentes proni in terram super pavimentum stratum lapide adoraverunt et laudaverunt dominum quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

French

tous les enfants d`israël virent descendre le feu et la gloire de l`Éternel sur la maison; ils s`inclinèrent le visage contre terre sur le pavé, se prosternèrent et louèrent l`Éternel, en disant: car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et pendebant ex omni parte tentoria aerii coloris et carpasini et hyacinthini sustentata funibus byssinis atque purpureis qui eburneis circulis inserti erant et columnis marmoreis fulciebantur lectuli quoque aurei et argentei super pavimentum zmaragdino et pario stratum lapide dispositi erant quod mira varietate pictura decoraba

French

des tentures blanches, vertes et bleues, étaient attachées par des cordons de byssus et de pourpre à des anneaux d`argent et à des colonnes de marbre. des lits d`or et d`argent reposaient sur un pavé de porphyre, de marbre, de nacre et de pierres noires.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,798,505,798 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK