Results for sum scripsi translation from Latin to French

Latin

Translate

sum scripsi

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

scripsi

French

écrit!

Last Update: 2024-01-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Latin

sum

French

suis

Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

litteris scripsi

French

j'ai recopier des lettres sur ma tablette

Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae sum

French

je suis une reine égyptienne

Last Update: 2025-04-16
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vir sum.

French

je suis un homme.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae sum?

French

que suis-je?

Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sum paratus

French

sono pronto

Last Update: 2023-12-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego ego sum

French

but i

Last Update: 2017-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum scripsi ostendo magistro

French

comment j'ai écrit

Last Update: 2025-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit pilatus quod scripsi scrips

French

pilate répondit: ce que j`ai écrit, je l`ai écrit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego sum, ego sum

French

je mange, donc je suis

Last Update: 2023-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

videte qualibus litteris scripsi vobis mea man

French

voyez avec quelles grandes lettres je vous ai écrit de ma propre main.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,141,609,966 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK