From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu eris super domum meam
vous serez sur ma maison
Last Update: 2018-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domum meam vide
domum meam vide
Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sacerdotem magnum super domum de
et puisque nous avons un souverain sacrificateur établi sur la maison de dieu,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amicis adjuvantibus, domum meam aedifico
après avoir aidé mon ami, je construis ma maison
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu eris adjutor
français
Last Update: 2023-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et super dibon et super nabo et super domum deblathai
sur dibon, sur nebo, sur beth diblathaïm,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domum meam duobus abhinc annis emi.
j'ai acheté ma maison il y a deux ans.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
innitetur super domum suam et non stabit fulciet eam et non consurge
il s`appuie sur sa maison, et elle n`est pas ferme; il s`y cramponne, et elle ne résiste pas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nunc audi verbum domini tu dicis non prophetabis super israhel et non stillabis super domum idol
Écoute maintenant la parole de l`Éternel, toi qui dis: ne prophétise pas contre israël, et ne parle pas contre la maison d`isaac.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in die illo suscitabo adversum heli omnia quae locutus sum super domum eius incipiam et conpleb
en ce jour j`accomplirai sur Éli tout ce que j`ai prononcé contre sa maison; je commencerai et j`achèverai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et demolientur excelsa idoli et sanctificationes israhel desolabuntur et consurgam super domum hieroboam in gladi
les hauts lieux d`isaac seront ravagés; les sanctuaires d`israël seront détruits, et je me lèverai contre la maison de jéroboam avec l`épée.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tulitque rex anulum quem ab aman recipi iusserat et tradidit mardocheo hester autem constituit mardocheum super domum sua
le roi ôta son anneau, qu`il avait repris à haman, et le donna à mardochée; esther, de son côté, établit mardochée sur la maison d`haman.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod tu es, ego fui, quod ego sum, tu eris
Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eiecit ergo salomon abiathar ut non esset sacerdos domini ut impleretur sermo domini quem locutus est super domum heli in sil
ainsi salomon dépouilla abiathar de ses fonctions de sacrificateur de l`Éternel, afin d`accomplir la parole que l`Éternel avait prononcée sur la maison d`Éli à silo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc dicit revertar in domum meam unde exivi et veniens invenit vacantem scopis mundatam et ornata
alors il dit: je retournerai dans ma maison d`où je suis sorti; et, quand il arrive, il la trouve vide, balayée et ornée.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adducet dominus super te et super populum tuum et super domum patris tui dies qui non venerunt a diebus separationis ephraim a iuda cum rege assyrioru
l`Éternel fera venir sur toi, sur ton peuple et sur la maison de ton père, des jours tels qu`il n`y en a point eu depuis le jour où Éphraïm s`est séparé de juda (le roi d`assyrie.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
videte ergo nunc quoniam non cecidit de sermonibus domini in terram quos locutus est dominus super domum ahab et dominus fecit quod locutus est in manu servi sui helia
sachez donc qu`il ne tombera rien à terre de la parole de l`Éternel, de la parole que l`Éternel a prononcée contre la maison d`achab; l`Éternel accomplit ce qu`il a déclaré par son serviteur Élie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec dicit dominus exercituum si in viis meis ambulaveris et custodiam meam custodieris tu quoque iudicabis domum meam et custodies atria mea et dabo tibi ambulantes de his qui nunc hic adsistun
ainsi parle l`Éternel des armées: si tu marches dans mes voies et si tu observes mes ordres, tu jugeras ma maison et tu garderas mes parvis, et je te donnerai libre accès parmi ceux qui sont ici.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: