Results for vade retro!audaces fortuna juvat! translation from Latin to French

Latin

Translate

vade retro!audaces fortuna juvat!

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

vade retro!audaces fortuna juvat!

French

revenir en arrière! la fortune sourit aux audacieux!

Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audaces fortuna juvat

French

la fortune sourit aux audacieux

Last Update: 2023-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audaces fortuna iuvat

French

la chance sourit au audacieux

Last Update: 2021-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audaces fortuna iuvat.

French

la fortune sourit aux audacieux.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vade retro me

French

Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vade retro satana.

French

arrière, satan !

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vade retro satana ono dei

French

vade de retour satan

Last Update: 2021-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vade retro daemon exorcizus te in nomine iesus

French

ir detrás del demonio, te exorcizo en el nombre de jesús

Last Update: 2013-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

satani satani in amus dignita e vade retro sagitta

French

the arrow from the illustrious ranks behind him, go, satan, satan in the he slew;

Last Update: 2020-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cunctatus paulum an retro flecteret , mox gubernatori ut ita faciat monenti : " fortes, inquit, fortuna juvat : pomponianum pete."

French

après avoir hésité un peu s' il reviendrait , il dit à son pilote qui l' avait engagé à faire ainsi : " courage ! le destin nous aide , dirige toi vers la villa de pomponianus ! " pline le jeune , livre vi , lettre xvi , la mort de son oncle pline l' ancien lors de l' éruption du vésuve , 79 après j-c.

Last Update: 2013-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

qui conversus et videns discipulos suos comminatus est petro dicens vade retro me satana quoniam non sapis quae dei sunt sed quae sunt hominu

French

mais jésus, se retournant et regardant ses disciples, réprimanda pierre, et dit: arrière de moi, satan! car tu ne conçois pas les choses de dieu, tu n`as que des pensées humaines.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

1. verba volant, scripta manent 2. qualis pater, talis filius 3. dum vita est spes 4. prima caritas incipit a se ipso 5. praestat cautela quam medela 6. dura lex sed lex 7. errare humanum est 8. ede ut vivas ne vivas ut edas 9. ex ore parvulorum veritas 10. in dubiis abstine 11. oculum pro oculo, dentem pro dente 12. qui bene amat, bene castigat 13. si vis pacem, para bellum 14. mens sana in corpore sano 15. audaces fortuna juvat 16. cogito ergo sum 17. omnibus viis romam pervenitur

French

1. les mots volent, les écrits restent 2. comme le père, tel le fils 3. tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir 4. le premier amour commence de lui 5. mieux vaut prévenir que guérir 6. la loi est dure mais la loi est 7. il est humain de se tromper 8. manger comme vivre pour ne pas vivre pour manger 9. la vérité de la bouche des petits 10. se tenir à l'écart des doutes 11. il pour œil, dent pour dent 12. celui qui aime bien châtie bien 13. si vous voulez la paix, préparez-vous à la guerre 14. un esprit sain dans un corps sain la fortune favorise les audacieux 16. je pense donc j'ai 17 ans. par tous les moyens nous arrivons à rome

Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,797,297,690 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK