From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et ait illis venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu
il leur dit: suivez-moi, et je vous ferai pêcheurs d`hommes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit eis iesus venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu
jésus leur dit: suivez-moi, et je vous ferai pêcheurs d`hommes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et qui non baiulat crucem suam et venit post me non potest esse meus discipulu
et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut être mon disciple.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hic est de quo dixi post me venit vir qui ante me factus est quia prior me era
c`est celui dont j`ai dit: après moi vient un homme qui m`a précédé, car il était avant moi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et praedicabat dicens venit fortior me post me cuius non sum dignus procumbens solvere corrigiam calciamentorum eiu
il prêfdfdfdchait, disant: il vient après moi celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier, en me baissant, la courroie de ses souliers.
Last Update: 2013-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
qui conversus dixit petro vade post me satana scandalum es mihi quia non sapis ea quae dei sunt sed ea quae hominu
mais jésus, se retournant, dit à pierre: arrière de moi, satan! tu m`es en scandale; car tes pensées ne sont pas les pensées de dieu, mais celles des hommes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adulteria tua et hinnitus tuus scelus fornicationis tuae super colles in agro vidi abominationes tuas vae tibi hierusalem non mundaberis post me usquequo adhu
j`ai vu tes adultères et tes hennissements, tes criminelles prostitutions sur les collines et dans les champs, j`ai vu tes abominations. malheur à toi, jérusalem! jusques à quand tarderas-tu à te purifier?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum impleret autem iohannes cursum suum dicebat quem me arbitramini esse non sum ego sed ecce venit post me cuius non sum dignus calciamenta pedum solver
et lorsque jean achevait sa course, il disait: je ne suis pas celui que vous pensez; mais voici, après moi vient celui des pieds duquel je ne suis pas digne de délier les souliers.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vos testes mei dicit dominus et servus meus quem elegi ut sciatis et credatis mihi et intellegatis quia ego ipse sum ante me non est formatus deus et post me non eri
vous êtes mes témoins, dit l`Éternel, vous, et mon serviteur que j`ai choisi, afin que vous le sachiez, que vous me croyiez et compreniez que c`est moi: avant moi il n`a point été formé de dieu, et après moi il n`y en aura point.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ego quidem vos baptizo in aqua in paenitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cuius non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign
moi, je vous baptise d`eau, pour vous amener à la repentance; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. lui, il vous baptisera du saint esprit et de feu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vade et ingredere ad regem david et dic ei nonne tu domine mi rex iurasti mihi ancillae tuae dicens quod salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit in solio meo quare ergo regnavit adonia
va, entre chez le roi david, et dis-lui: o roi mon seigneur, n`as-tu pas juré à ta servante, en disant: salomon, ton fils, régnera après moi, et il s`assiéra sur mon trône? pourquoi donc adonija règne-t-il?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deus musicae, divinationis, artium, poesis et virilis formae sum. tenens serpentem in manibus, star post me. arcum in sinistra teneo. mihi nomen apollo est.
la musique, la divination, les arts, la poésie et les formes viriles suis. en tenant le serpent dans l'étoile mains derrière moi. l'arc dans sa main gauche. mon nom est apollo.
Last Update: 2020-03-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: