Results for virgis feriunt translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

virgis feriunt

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

virgis securique feriunt

French

décapités

Last Update: 2019-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

virgis

French

fouet

Last Update: 2014-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

feriunt summos

French

Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

caederetur virgis.

French

serait frappé de verges. (biflé)

Last Update: 2013-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

neminem virgis :

French

personne de verges:

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

iste caederet virgis

French

ce verrès frapperait-il de verges

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

dorsum virgis depolire

French

donner des coups de trique sur le dos

Last Update: 2010-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

lictores juvenes nudatos caedunt virgis securique

French

french

Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et concurrit plebs adversus eos et magistratus scissis tunicis eorum iusserunt virgis caed

French

la foule se souleva aussi contre eux, et les préteurs, ayant fait arracher leurs vêtements, ordonnèrent qu`on les battît de verges.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ter virgis caesus sum semel lapidatus sum ter naufragium feci nocte et die in profundo maris fu

French

trois fois j`ai été battu de verges, une fois j`ai été lapidé, trois fois j`ai fait naufrage, j`ai passé un jour et une nuit dans l`abîme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pascua etiam ad alimalia alenda , absque ullius hominis impedimento, ubi voluerint et illi et homines corum habeani. cetera vero que restant et silva et pascua utantur, et comes, et habitatores civitatis agatensis, sicut antiquitus usus fuit ; in pago namque agatense, fiscum nostrum qui nuncupatur sita ; et in pago narbonensi salinas que sunt in loco nuncupante ad signa, quantaseumque eis noster missus leibulfus comes designavit, cum terminis et laterationibus suis, hec omnia prescripta cum ecclesiis, villaribus, domibus, mancipiis, virgis, silvis, terris, pratis, pascuis, garricis, molendinis, aquis aquarumve decursibus, cultum et incultum, cum, omnibus adjacentiis vel adpenditiis, totum et ad integrum memorato concessimus monasterio.

French

alimala pâturages à proximité même sans l'intervention d'une autre personne, où ils veulent et qui ils sont, même habean. utiliser le bois et les pâturages des autres, qui restent et ainsi faire, et compagnon, et les habitants de la ville, agatensi, au début, il a fait usage de; pour agatensi personnes dans le village, est celui qui est appelé se trouve le trésor impérial; aux personnes dans le village de narbonnaise, et les signes des marais salants, qui sont à la place du nuncupante, quantaseumque leibulfus vient à eux, a été envoyé à notre désigné, avec leurs termes et laterationibus avec lui, et que toutes ces choses sont écrites avec leur dpe

Last Update: 2019-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,800,257,443 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK