Results for vocavitque translation from Latin to French

Latin

Translate

vocavitque

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

quae concepit et peperit filium vocavitque nomen eius he

French

elle devint enceinte, et enfanta un fils, qu`elle appela er.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vocavitque abraham nomen filii sui quem genuit ei sarra isaa

French

abraham donna le nom d`isaac au fils qui lui était né, que sara lui avait enfanté.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vocavitque deus firmamentum caelum et factum est vespere et mane dies secundu

French

dieu appela l`étendue ciel. ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le second jour.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quem illa adoptavit in locum filii vocavitque nomen eius mosi dicens quia de aqua tuli eu

French

quand il eut grandi, elle l`amena à la fille de pharaon, et il fut pour elle comme un fils. elle lui donna le nom de moïse, car, dit-elle, je l`ai retiré des eaux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vocavitque iosue duodecim viros quos elegerat de filiis israhel singulos de tribubus singuli

French

josué appela les douze hommes qu`il choisit parmi les enfants d`israël, un homme de chaque tribu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vocavitque pharao abram et dixit ei quidnam est quod fecisti mihi quare non indicasti quod uxor tua esse

French

alors pharaon appela abram, et dit: qu`est-ce que tu m`as fait? pourquoi ne m`as-tu pas déclaré que c`est ta femme?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae conceptum genuit filium vocavitque nomen eius ruben dicens vidit dominus humilitatem meam nunc amabit me vir meu

French

léa devint enceinte, et enfanta un fils, à qui elle donna le nom de ruben; car elle dit: l`Éternel a vu mon humiliation, et maintenant mon mari m`aimera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui dimissus abiit in terram etthim et aedificavit ibi civitatem vocavitque eam luzam quae ita appellatur usque in praesentem die

French

cet homme se rendit dans le pays des héthiens; il bâtit une ville, et lui donna le nom de luz, nom qu`elle a porté jusqu`à ce jour.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vocavitque iohanan filium caree et omnes principes bellatorum qui erant cum eo et universum populum a minimo usque ad magnu

French

et jérémie appela jochanan, fils de karéach, tous les chefs des troupes qui étaient avec lui, et tout le peuple, depuis le plus petit jusqu`au plus grand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cognovit quoque adhuc adam uxorem suam et peperit filium vocavitque nomen eius seth dicens posuit mihi deus semen aliud pro abel quem occidit cai

French

adam connut encore sa femme; elle enfanta un fils, et l`appela du nom de seth, car, dit-elle, dieu m`a donnée un autre fils à la place d`abel, que caïn a tué.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iair filius manasse possedit omnem regionem argob usque ad terminos gesuri et machathi vocavitque ex nomine suo basan avothiair id est villas iair usque in praesentem die

French

jaïr, fils de manassé, prit toute la contrée d`argob jusqu`à la frontière des gueschuriens et des maacathiens, et il donna son nom aux bourgs de basan, appelés encore aujourd`hui bourgs de jaïr.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipse dissipavit excelsa et contrivit statuas et succidit lucos confregitque serpentem aeneum quem fecerat moses siquidem usque ad illud tempus filii israhel adolebant ei incensum vocavitque eum naastha

French

il fit disparaître les hauts lieux, brisa les statues, abattit les idoles, et mit en pièces le serpent d`airain que moïse avait fait, car les enfants d`israël avaient jusqu`alors brûlé des parfums devant lui: on l`appelait nehuschtan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vocavitque rex ioiadae principem et dixit ei quare non tibi fuit curae ut cogeres levitas inferre de iuda et de hierusalem pecuniam quae constituta est a mose servo domini ut inferret eam omnis multitudo israhel in tabernaculum testimoni

French

le roi appela jehojada, le souverain sacrificateur, et lui dit: pourquoi n`as-tu pas veillé à ce que les lévites apportassent de juda et de jérusalem l`impôt ordonné par moïse, serviteur de l`Éternel, et mis sur l`assemblée d`israël pour la tente du témoignage?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,947,489,319 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK