Results for ad viam translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

viam

German

viam

Last Update: 2013-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

viam meam

German

mein weg kommentare

Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

carpe viam

German

sich auf den weg machen

Last Update: 2022-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad viam rectam in lucem invenies

German

auf die richtige art und weise

Last Update: 2022-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fata viam invenient

German

wird immer

Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fatum viam invenit

German

das schicksal wird einen weg finden

Last Update: 2020-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fatum suam viam invenit

German

deutsch

Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

inveniam viam, aut muniam

German

i find the way, or will fortify

Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aut inveniam viam aut faciam

German

finde einen weg oder tue es

Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aspice christophorum et tutus viam carpe

German

schauen sie sich christopher und den sicheren weg an

Last Update: 2021-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

inluminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent ad dirigendos pedes nostros in viam paci

German

auf daß er erscheine denen, die da sitzen in finsternis und schatten des todes, und richte unsere füße auf den weg des friedens.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut vocaret transeuntes viam et pergentes itinere su

German

zu laden alle, die vorübergehen und richtig auf ihrem wege wandeln:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tullia eam etiam viam appiam videre velle scit

German

die bürger fühlten sich in gefahr

Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

revela domino viam tuam et spera in eum et ipse facie

German

herr, deine güte reicht, soweit der himmel ist, und deine wahrheit, soweit die wolken gehen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

semita iustorum declinat mala custos animae suae servat viam sua

German

der frommen weg meidet das arge; und wer seinen weg bewahrt, der erhält sein leben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

angelus autem domini locutus est ad philippum dicens surge et vade contra meridianum ad viam quae descendit ab hierusalem in gazam haec est desert

German

aber der engel des herrn redete zu philippus und sprach: stehe auf und gehe gegen mittag auf die straße, die von jerusalem geht hinab gen gaza, die da wüst ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et aedificium quod erat separatum versumque ad viam respicientem ad mare latitudinis septuaginta cubitorum paries autem aedificii quinque cubitorum latitudinis per circuitum et longitudo eius nonaginta cubitoru

German

und das gebäude am hofraum gegen abend war siebzig ellen weit und die mauer des gebäudes war fünf ellen breit allenthalben umher, und es war neunzig ellen lang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui hanc viam persecutus sum usque ad mortem alligans et tradens in custodias viros ac muliere

German

und habe diesen weg verfolgt bis an den tod. ich band sie und überantwortete sie ins gefängnis, männer und weiber;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fili hominis pone faciem tuam contra viam austri et stilla ad africum et propheta ad saltum agri meridian

German

21:2 du menschenkind, richte dein angesicht gegen den südwind zu und predige gegen den mittag und weissage wider den wald im felde gegen mittag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in sion interrogabunt viam huc facies eorum venient et adponentur ad dominum foedere sempiterno quod nulla oblivione delebitu

German

sie werden forschen nach dem wege gen zion, dahin sich kehren: kommt, wir wollen uns zum herrn fügen mit einem ewigen bunde, des nimmermehr vergessen werden soll!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,325,783 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK