From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad victoriam
zum sieg
Last Update: 2017-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
simul ad victoriam
zusammen zum sieg
Last Update: 2022-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad victoriam ex machina
zum sieg aus der maschine
Last Update: 2021-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad victoriam, per mortem
to victory in death
Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ad
geist und körper
Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad victoriam non sibi sed patriae
zum siege nicht für sich, sondern für sein land
Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad aeternum
d
Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad victoriam, ex machina, non sibi sed patriae
bis zum sieg, mithilfe der maschine, nicht für dich sondern fürs vaterland (du bist nichts dein volk ist alles)
Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 44
Quality:
Reference:
cives victoriam sperare apparet
die bürger
Last Update: 2020-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cives propter victoriam exsultabant.
das volk bejubelte den sieg.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
proponat aequitatem contra me et perveniat ad victoriam iudicium meu
sondern lege mir's gleich vor, so will ich mein recht wohl gewinnen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
harundinem quassatam non confringet et linum fumigans non extinguet donec eiciat ad victoriam iudiciu
das zerstoßene rohr wird er nicht zerbrechen, und den glimmenden docht wird er nicht auslöschen, bis daß er ausführe das gericht zum sieg;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deo autem gratias qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum iesum christu
gott aber sei dank, der uns den sieg gegeben hat durch unsern herrn jesus christus!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sitiensque valde clamavit ad dominum et ait tu dedisti in manu servi tui salutem hanc maximam atque victoriam et en siti morior incidamque in manus incircumcisoru
da ihn aber sehr dürstete, rief er den herrn an und sprach: du hast solch großes heil gegeben durch die hand deines knechtes; nun aber muß ich durstes sterben und in der unbeschnittenen hände fallen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: