Results for aio translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

aio

German

erzählen

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

aio te aeacida romanos vincere posse

German

i say that you can conquer the romans with a foreshadowing

Last Update: 2021-12-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aio te, aeacida, romanos vincente posse

German

Last Update: 2023-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit mihi quisnam es tu et aio ad eum amalechites su

German

und er sprach zu mir: wer bist du? ich sprach zu ihm: ich bin ein amalekiter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et respondi et aio ad angelum qui loquebatur in me dicens quid sunt haec domine m

German

und ich antwortete und sprach zu dem engel, der mit mir redete: mein herr, was ist das?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et indicavi eis manum dei mei quod esset bona mecum et verba regis quae locutus est mihi et aio surgamus et aedificemus et confortatae sunt manus eorum in bon

German

und sagte ihnen an die hand meines gottes, die gut über mir war, dazu die worte des königs, die er zu mir geredet hatte. und sie sprachen: so laßt uns auf sein und bauen! und ihre hände wurden gestärkt zum guten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et caede conpleta remansi ego ruique super faciem meam et clamans aio heu heu heu domine deus ergone disperdes omnes reliquias israhel effundens furorem tuum super hierusale

German

und da sie ausgeschlagen hatten, war ich noch übrig. und ich fiel auf mein angesicht, schrie und sprach: ach herr herr, willst du denn alle übrigen in israel verderben, daß du deinen zorn so ausschüttest über jerusalem?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

perspexi atque surrexi et aio ad optimates et ad magistratus et ad reliquam partem vulgi nolite timere a facie eorum domini magni et terribilis mementote et pugnate pro fratribus vestris filiis vestris et filiabus vestris uxoribus vestris et domibu

German

und ich besah es und machte mich auf und sprach zu den ratsherren und obersten und dem andern volk: fürchtet euch nicht vor ihnen; gedenkt an den großen, schrecklichen herrn und streitet für eure brüder, söhne, töchter, weiber und häuser!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,164,216 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK