Results for auxilium petentis translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

auxilium petentis

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

auxilium

German

hilfe

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

a deo auxilium

German

mit gottes hilfe

Last Update: 2023-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

consilium et auxilium

German

advice and assistance

Last Update: 2020-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

da robur fer auxilium

German

Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

frater tuus auxilium rogat.

German

dein bruder bittet um hilfe.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

auxilium: help contents=adiuvantes res

German

hilfe

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sine milites meos auxilium petere a deo suo

German

zwar nicht, aber

Last Update: 2022-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

perditio tua israhel tantummodo in me auxilium tuu

German

israel, du bringst dich in unglück; denn dein heil steht allein bei mir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mittat tibi auxilium de sancto et de sion tueatur t

German

es ist keine sprache noch rede, da man nicht ihre stimme höre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tempore illo misit rex achaz ad regem assyriorum auxilium postulan

German

zu derselben zeit sandte der könig ahas zu den königen von assyrien, daß sie ihm hülfen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce non est auxilium mihi in me et necessarii quoque mei recesserunt a m

German

habe ich doch nirgend hilfe, und mein vermögen ist dahin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hii praebuerunt auxilium david adversum latrunculos omnes enim erant viri fortissimi et facti sunt principes in exercit

German

und sie halfen david wider die kriegsleute; denn sie waren alle streitbare männer und wurden hauptleute über das heer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quid facietis in die visitationis et calamitatis de longe venientis ad cuius fugietis auxilium et ubi derelinquetis gloriam vestra

German

was wollt ihr tun am tage der heimsuchung und des unglücks, das von fern kommt? zu wem wollt ihr fliehen um hilfe? und wo wollt ihr eure ehre lassen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ain cum adhuc subsisteremus defecerunt oculi nostri ad auxilium nostrum vanum cum respiceremus adtenti ad gentem quae salvare non potera

German

noch gafften unsre augen auf die nichtige hilfe, bis sie müde wurden, da wir warteten auf ein volk, das uns doch nicht helfen konnte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

videntes autem servi adadezer se ab israhel esse superatos transfugerunt ad david et servierunt ei noluitque ultra syria auxilium praebere filiis ammo

German

und da die knechte hadadesers sahen, daß sie vor israel geschlagen waren, machten sie frieden mit david und wurden seine knechte. und die syrer wollten den kindern ammon nicht mehr helfen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cui occurrit hieu filius anani videns et ait ad eum impio praebes auxilium et his qui oderunt dominum amicitia iungeris et idcirco iram quidem domini merebari

German

und es gingen ihm entgegen hinaus jehu, der sohn hananis, der seher, und sprach zum könig josaphat: sollst du so dem gottlosen helfen, und lieben, die den herrn hassen? und um deswillen ist über dir der zorn vom herrn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec dicit dominus deus israhel sic dicetis regi iuda qui misit vos ad me ad interrogandum ecce exercitus pharaonis qui egressus est vobis in auxilium revertetur in terram suam in aegyptu

German

und des herrn wort geschah zum propheten jeremia und sprach:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vae qui descendunt in aegyptum ad auxilium in equis sperantes et habentes fiduciam super quadrigis quia multae sunt et super equitibus quia praevalidi nimis et non sunt confisi super sanctum israhel et dominum non requisierun

German

weh denen, die hinabziehen nach Ägypten um hilfe und verlassen sich auf rosse und hoffen auf wagen, daß ihrer viel sind, und auf reiter, darum daß sie sehr stark sind, und halten sich nicht zum heiligen in israel und fragen nichts nach dem herrn!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

erubui enim petere regem auxilium et equites qui defenderent nos ab inimico in via quia dixeramus regi manus dei nostri est super omnes qui quaerunt eum in bonitate et imperium eius et fortitudo eius et furor super omnes qui derelinquunt eu

German

denn ich schämte mich vom könig geleit und reiter zu fordern, uns wider die feinde zu helfen auf dem wege. denn wir hatten dem könig gesagt: die hand unsres gottes ist zum besten über alle, die ihn suchen, und seine stärke und zorn über alle, die ihn verlassen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,170,550 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK