Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pax mortem
frieden im tod
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accipere mortem
to accept death
Last Update: 2022-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mortem est interitum
the destruction of death
Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ad victoriam, per mortem
to victory in death
Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
aut libertatem aut mortem
liberty, or at the death of the
Last Update: 2020-03-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
semper coniunctum ad mortem
verbunden bis in den tod
Last Update: 2021-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iubeo te ad mortem duci.
durch den wind
Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
donec mortem nobis facium
bis dass der tod uns scheidet
Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ede, bibe,lude, post mortem nulla voluptas
eat, drink, play, make, after death, there is no pleasure
Last Update: 2017-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vis et honor usque ultra mortem
kraft und ehre auch über den tod hinaus
Last Update: 2023-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui expectant mortem et non venit quasi effodientes thesauru
(die des todes warten, und er kommt nicht, und grüben ihn wohl aus dem verborgenen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia nolo mortem morientis dicit dominus deus revertimini et vivit
denn ich habe keinen gefallen am tode des sterbenden, spricht der herr herr. darum bekehrt euch, so werdet ihr leben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prima luce duo amici navem celerem inierunt brundisiumque reliquerunt.
wir waren schon lange auf dem schiff
Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
addideruntque filii israhel facere malum in conspectu domini post mortem ahot
aber die kinder israel taten fürder übel vor dem herrn, da ehud gestorben war.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
humiliavit semet ipsum factus oboediens usque ad mortem mortem autem cruci
er erniedrigte sich selbst und ward gehorsam bis zum tode, ja zum tode am kreuz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quotienscumque enim manducabitis panem hunc et calicem bibetis mortem domini adnuntiatis donec venia
denn so oft ihr von diesem brot esset und von diesem kelch trinket, sollt ihr des herrn tod verkündigen, bis daß er kommt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dico autem vobis vere sunt aliqui hic stantes qui non gustabunt mortem donec videant regnum de
ich sage euch aber wahrlich, daß etliche sind von denen, die hier stehen, die den tod nicht schmecken werden, bis daß sie das reich gottes sehen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae enim secundum deum tristitia est paenitentiam in salutem stabilem operatur saeculi autem tristitia mortem operatu
denn göttliche traurigkeit wirkt zur seligkeit einen reue, die niemand gereut; die traurigkeit aber der welt wirkt den tod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tradet autem frater fratrem in mortem et pater filium et consurgent filii in parentes et morte adficient eo
es wird aber überantworten ein bruder den andern zum tode und der vater den sohn, und die kinder werden sich empören gegen die eltern und werden sie helfen töten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quis sum? unde venio? estne vita post mortem? quid significat vita in terra?
wer bin ich? woher komme ich? gibt es ein leben nach dem tod? was ist der sinn des irdischen lebens?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: