Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sum
ich bin ein
Last Update: 2021-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
dies certus an
bestimmte tage oder, ungewiss wann
Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hic sum
Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quis sum?
wer bin ich?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
factus sum
er wurde
Last Update: 2024-03-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
paratus sum.
ich bin soweit.
Last Update: 2023-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
territa sum:
wst passiert
Last Update: 2020-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dies certus an et incertus quando
der tag ist gewiss und ungewiss wann
Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amīcus certus in re incerta cernĭtur
freund in der not ist ein wahrer freund
Last Update: 2020-03-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
amicus certus in re incerta cernitur.
in der not erkennt man den wahren freund.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego sum excitatur
de
Last Update: 2024-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amicus certus in re incerta cerniturre se cunoaste
Last Update: 2020-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certus sum enim quia neque mors neque vita neque angeli neque principatus neque instantia neque futura neque fortitudine
denn ich bin gewiß, daß weder tod noch leben, weder engel noch fürstentümer noch gewalten, weder gegenwärtiges noch zukünftiges,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ob quam causam etiam haec patior sed non confundor scio enim cui credidi et certus sum quia potens est depositum meum servare in illum die
um dieser ursache willen leide ich auch solches; aber ich schäme mich dessen nicht; denn ich weiß, an wen ich glaube, und bin gewiß, er kann mir bewahren, was mir beigelegt ist, bis an jenen tag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certus sum autem fratres mei et ego ipse de vobis quoniam et ipsi pleni estis dilectione repleti omni scientia ita ut possitis alterutrum moner
ich weiß aber gar wohl von euch, liebe brüder, daß ihr selber voll gütigkeit seid, erfüllt mit erkenntnis, daß ihr euch untereinander könnet ermahnen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
recordationem accipiens eius fidei quae est in te non ficta quae et habitavit primum in avia tua loide et matre tua eunice certus sum autem quod et in t
und wenn ich mich erinnere des ungefärbten glaubens in dir, welcher zuvor gewohnt hat in deiner großmutter lois und deiner mutter eunike; ich bin aber gewiß, auch in dir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: