From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ex civitate
the city
Last Update: 2020-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maledictus eris in civitate maledictus in agr
verflucht wirst du sein in der stadt, verflucht auf dem acker.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedictus tu in civitate et benedictus in agr
gesegnet wirst du sein in der stadt, gesegnet auf dem acker.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et huic ait et tu esto supra quinque civitate
zu dem sprach er auch: du sollst sein über fünf städte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mittensque nuntios ad ahab regem israhel in civitate
und sandte boten zu ahab, dem könig israels, in die stadt
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erat autem philippus a bethsaida civitate andreae et petr
philippus aber war von bethsaida, aus der stadt des andreas und petrus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes levitae in civitate sancta ducenti octoginta quattuo
alle leviten in der heiligen stadt waren zweihundert und vierundachtzig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reportantesque super equos sepelierunt eum cum patribus suis in civitate davi
und sie brachten ihn auf rossen und begruben ihn bei seinen vätern in der stadt juda's.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dormivit igitur david cum patribus suis et sepultus est in civitate davi
also entschlief david mit seinen vätern und ward begraben in der stadt davids.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nona die mensis praevaluitque fames in civitate nec erat panis populo terra
aber am neunten tag des (vierten) monats ward der hunger stark in der stadt, daß das volk des landes nichts zu essen hatte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vox populi de civitate vox de templo vox domini reddentis retributionem inimicis sui
man wird hören eine stimme des getümmels in der stadt, eine stimme vom tempel, eine stimme des herrn, der seinen feinden bezahlt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magnus dominus et laudabilis nimis in civitate dei nostri in monte sancto eiu
denn der herr, der allerhöchste, ist erschrecklich, ein großer könig auf dem ganzen erdboden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erant in illa civitate non modo amici, sed etiam haud minimus numerus inimicorum hypatiae
es gab in dieser stadt nicht nur freunde, sondern auch eine beträchtliche anzahl von feinden hypatias
Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tametsi non modo ignoscendi ratio verum etiam cognoscendi consuetudo iam de civitate sublata est.
ich, wenn ich zu frei bin, werden meine worte entweder verborgen sein, weil ich noch nicht in das öffentliche leben eingetreten bin, oder wegen meiner jugend begnadigt werden;
Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dormivit abiam cum patribus suis et sepelierunt eum in civitate david regnavitque asa filius eius pro e
und abiam entschlief mit seinen vätern, und sie begruben ihn in der stadt davids. und asa, sein sohn, ward könig an seiner statt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et mortua est in civitate arbee quae est hebron in terra chanaan venitque abraham ut plangeret et fleret ea
und starb in kirjat-arba, das hebron heißt, im lande kanaan. da kam abraham, daß er sie beklagte und beweinte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erit firmamentum in terra in summis montium superextolletur super libanum fructus eius et florebunt de civitate sicut faenum terra
ich gehe einher in der kraft des herrn herrn; ich preise deine gerechtigkeit allein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quicumque non receperit vos neque audierit sermones vestros exeuntes foras de domo vel de civitate excutite pulverem de pedibus vestri
und wo euch jemand nicht annehmen wird noch eure rede hören, so geht heraus von demselben haus oder der stadt und schüttelt den staub von euren füßen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et accessistis ad me omnes atque dixistis mittamus viros qui considerent terram et renuntient per quod iter debeamus ascendere et ad quas pergere civitate
da kamt ihr alle zu mir und spracht: laßt uns männer vor uns hin senden, die uns das land erkunden und uns wieder sagen, durch welchen weg wir hineinziehen sollen und die städte, da wir hineinkommen sollen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in itineribus saepe periculis fluminum periculis latronum periculis ex genere periculis ex gentibus periculis in civitate periculis in solitudine periculis in mari periculis in falsis fratribu
ich bin oft gereist, ich bin in gefahr gewesen durch die flüsse, in gefahr durch die mörder, in gefahr unter den juden, in gefahr unter den heiden, in gefahr in den städten, in gefahr in der wüste, in gefahr auf dem meer, in gefahr unter den falschen brüdern;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: