Results for consilio translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

consilio

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

aut consilio aut ense

German

o la espada o el consejo,

Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

malo in consilio feminae vincunt viros

German

women surpass men in poor planning

Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nec adquieverint consilio meo et detraxerint universae correptioni mea

German

wollten meinen rat nicht und lästerten alle meine strafe:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego sapientia habito in consilio et eruditis intersum cogitationibu

German

ich, weisheit, wohne bei der klugheit und weiß guten rat zu geben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

responditque rex populo dura derelicto consilio seniorum quod ei dederan

German

und der könig gab dem volk eine harte antwort und ließ außer acht den rat, den ihm die Ältesten gegeben hatten,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tunc festus cum consilio locutus respondit caesarem appellasti ad caesarem ibi

German

da besprach sich festus mit dem rat und antwortete: auf den kaiser hast du dich berufen, zum kaiser sollst du ziehen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deleth quaesivit lanam et linum et operata est consilio manuum suaru

German

sie geht mit wolle und flachs um und arbeitet gern mit ihren händen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hunc definito consilio et praescientia dei traditum per manus iniquorum adfigentes interemisti

German

denselben (nachdem er aus bedachtem rat und vorsehung gottes übergeben war) habt ihr genommen durch die hände der ungerechten und ihn angeheftet und erwürgt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

inter superbos semper iurgia sunt qui autem agunt cuncta consilio reguntur sapienti

German

unter den stolzen ist immer hader; aber weisheit ist bei denen, die sich raten lassen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aut quo consilio vel fortitudine rebellare disponis super quem habes fiduciam quia recessisti a m

German

ich achte, du lässest dich bereden, daß du noch rat und macht weißt, zu streiten. auf wen verläßt du dich denn, daß du mir bist abfällig geworden?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus qui glorificatur in consilio sanctorum magnus et horrendus super omnes qui in circuitu eius sun

German

meine freunde hast du ferne von mir getan; du hast mich ihnen zum greuel gemacht. ich liege gefangen und kann nicht herauskommen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sine consilio autem tuo nihil volui facere uti ne velut ex necessitate bonum tuum esset sed voluntariu

German

aber ohne deinen willen wollte ich nichts tun, auf daß dein gutes nicht wäre genötigt, sondern freiwillig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ego, cum consilio aliquo egebam, epistulas ei mittere solebam, ut ab illa docerer.

German

und wenn ich rat brauchte, schickte ich ihr briefe, um von ihr unterrichtet zu werden.

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

igitur amasias rex iuda inito pessimo consilio misit ad ioas filium ioachaz filii hieu regem israhel dicens veni videamus nos mutu

German

und amazja, der könig juda's, ward rats und sandte hin zu joas, dem sohn des joahas, des sohnes jehus, dem könig israels, und ließ ihm sagen: komm, wir wollen uns miteinander messen!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in consilio eorum ne veniat anima mea et in coetu illorum non sit gloria mea quia in furore suo occiderunt virum et in voluntate sua suffoderunt muru

German

meine seele komme nicht in ihren rat, und meine ehre sei nicht in ihrer versammlung; denn in ihrem zorn haben sie den mann erwürgt, und in ihrem mutwillen haben sie den ochsen verlähmt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

magnus consilio et inconprehensibilis cogitatu cuius oculi aperti sunt super omnes vias filiorum adam ut reddas unicuique secundum vias suas et secundum fructum adinventionum eiu

German

groß von rat und mächtig von tat, und deine augen stehen offen über alle wege der menschenkinder, daß du einem jeglichen gibst nach seinem wandel und nach der frucht seines wesens;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque absalom et omnis vir israhel melius consilium husai arachitae consilio ahitofel domini autem nutu dissipatum est consilium ahitofel utile ut induceret dominus super absalom malu

German

da sprach absalom und jedermann in israel: der rat husais, des arachiten, ist besser denn ahithophels rat. aber der herr schickte es also, daß der gute rat ahithophels verhindert wurde, auf daß der herr unheil über absalom brächte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixine: ,vivere'? immo iste homo ab omnibus probis contemptus inter nos sedet atque huic publico consilio interest.

German

Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

plerique senatores consilio bellandi1 consenserunt. sed unus ex iis: „ne“, inquit, „tale consilium ceperitis! ne bellum novum contra carthaginem geramus! num iuvenes arma capere et multos eorum in proeliis crudeliter interfici sinamus? quis scit, num carthaginem urbem nunc iterum magnas copias atque opes habere verum sit? at magnus exercitus nobis est, qui semper paratus est ad pugnandum. cur ergo carthaginem oppugnemus?“

German

weg

Last Update: 2019-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,792,480,451 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK