Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
confundantur et convertantur retrorsum omnes qui oderunt sio
der herr wird dich segnen aus zion, daß du sehest das glück jerusalems dein leben lang
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
convertantur peccatores in infernum omnes gentes quae obliviscuntur deu
denn er wird des armen nicht so ganz vergessen, und die hoffnung der elenden wird nicht verloren sein ewiglich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ut videntes videant et non videant et audientes audiant et non intellegant nequando convertantur et dimittantur eis peccat
auf daß sie es mit sehenden augen sehen, und doch nicht erkennen, und mit hörenden ohren hören, und doch nicht verstehen, auf daß sie sich nicht dermaleinst bekehren und ihre sünden ihnen vergeben werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si forte audiant et convertantur unusquisque a via sua mala et paeniteat me mali quod cogito facere eis propter malitias studiorum eoru
ob sie vielleicht hören wollen und sich bekehren, ein jeglicher von seinem bösen wesen, damit mich auch reuen möchte das Übel, das ich gedenke ihnen zu tun um ihres bösen wandels willen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
incrassatum est enim cor populi huius et auribus graviter audierunt et oculos suos cluserunt nequando oculis videant et auribus audiant et corde intellegant et convertantur et sanem eo
denn dieses volkes herz ist verstockt, und ihre ohren hören übel, und ihre augen schlummern, auf daß sie nicht dermaleinst mit den augen sehen und mit den ohren hören und mit dem herzen verstehen und sich bekehren, daß ich ihnen hülfe."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
incrassatum est enim cor populi huius et auribus graviter audierunt et oculos suos conpresserunt ne forte videant oculis et auribus audiant et corde intellegant et convertantur et sanem illo
denn das herz dieses volks ist verstockt, und sie hören schwer mit den ohren und schlummern mit ihren augen, auf daß sie nicht dermaleinst sehen und mit den augen und hören mit den ohren und verständig werden im herzen und sich bekehren, daß ich ihnen hülfe."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting