From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dilexit dominus decorem
dilexit dominus decorem
Last Update: 2013-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domine dilexi decorem domus tuae
herr, ich habe liebgewonnen den schmuck deines hauses.
Last Update: 2014-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et concupiscet rex decorem tuum quoniam ipse est dominus tuus et adorabunt eu
du verkaufst dein volk umsonst und nimmst nichts dafür.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et in corde maris sita finitimi tui qui te aedificaverunt impleverunt decorem tuu
deine grenzen sind mitten im meer und deine bauleute haben dich aufs allerschönste zugerichtet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magna gloria eius in salutari tuo gloriam et magnum decorem inpones super eu
nun merke ich, daß der herr seinem gesalbten hilft und erhöht ihn in seinen heiligen himmel; seine rechte hand hilft mit macht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipsi david benedic anima mea domino domine deus meus magnificatus es vehementer confessionem et decorem induist
ein psalm davids. lobe den herrn, meine seele, und was in mir ist, seinen heiligen namen!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad omne caput viae aedificasti signum prostitutionis tuae et abominabilem fecisti decorem tuum et divisisti pedes tuos omni transeunti et multiplicasti fornicationes tua
und vornan auf allen straßen bautest du deine altäre und machtest deine schöne zu eitel greuel; du spreiztest deine beine gegen alle, so vorübergingen, und triebst große hurerei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
germinans germinabit et exultabit laetabunda et laudans gloria libani data est ei decor carmeli et saron ipsi videbunt gloriam domini et decorem dei nostr
sie wird blühen und fröhlich stehen in aller lust und freude. denn die herrlichkeit des libanon ist ihr gegeben, der schmuck karmels und sarons. sie sehen die herrlichkeit des herrn, den schmuck unseres gottes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tu prophetabis ad eos omnia verba haec et dices ad illos dominus de excelso rugiet et de habitaculo sancto suo dabit vocem suam rugiens rugiet super decorem suum celeuma quasi calcantium concinetur adversus omnes habitatores terra
und du sollst alle diese wort ihnen weissagen und sprich zu ihnen: der herr wird brüllen aus der höhe und seinen donner hören lassen aus seiner heiligen wohnung; er wird brüllen über seine hürden; er wird singen ein lied wie die weintreter über alle einwohner des landes, des hall erschallen wird bis an der welt ende.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: