From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amor et virtus
liebe und stärke
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
honor et virtus
ehre und stärke
Last Update: 2019-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
deus et dei domino
gott und gott, herr der hölle
Last Update: 2022-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lex est quod notamus et virtus unita fortior
Last Update: 2023-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
afflavit deus et dissipate sunt
god inspired and throw them out
Last Update: 2015-11-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
fortitudo eius in lumbis eius et virtus illius in umbilicis ventris eiu
streue aus den zorn deines grimmes; schaue an die hochmütigen, wo sie sind, und demütige sie!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec ostendit mihi dominus deus et ecce uncinus pomoru
der herr herr zeigte mir ein gesicht, und siehe, da stand ein korb mit reifem obst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quare persequimini me sicut deus et carnibus meis saturamin
warum verfolgt ihr mich gleich wie gott und könnt meines fleisches nicht satt werden?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixerunt quomodo scit deus et si est scientia in excels
alle könige werden ihn anbeten; alle heiden werden ihm dienen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exaltare super caelos deus et in omnem terram gloria tu
sie halten zuhauf und lauern und haben acht auf meine fersen, wie sie meine seele erhaschen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eripe me de inimicis meis deus et ab insurgentibus in me libera m
ja, mutwillig tut ihr unrecht im lande und gehet stracks durch, mit euren händen zu freveln.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus et pater domini iesu scit qui est benedictus in saecula quod non mentio
gott und der vater unsers herrn jesu christi, welcher sei gelobt in ewigkeit, weiß, daß ich nicht lüge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame
und sprachen: amen, lob und ehre und weisheit und dank und preis und kraft und stärke sei unserm gott von ewigkeit zu ewigkeit! amen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec dicit dominus deus et cessare faciam multitudinem aegypti in manu nabuchodonosor regis babyloni
so spricht der herr herr: ich will die menge in Ägypten wegräumen durch nebukadnezar, den könig zu babel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et gentem cui servierint iudicabo ego dixit deus et post haec exibunt et deservient mihi in loco ist
und das volk, dem sie dienen werden, will ich richten, sprach gott; und darnach werden sie ausziehen und mir dienen an dieser stätte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spiritus est deus: et eos qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare.
gott ist geist, und die ihn anbeten, die müssen ihn im geist und in der wahrheit anbeten.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct
und ich hörte eine große stimme, die sprach im himmel: nun ist das heil und die kraft und das reich unsers gottes geworden und die macht seines christus, weil der verkläger unserer brüder verworfen ist, der sie verklagte tag und nacht vor gott.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec dicit dominus deus et corruent fulcientes aegyptum et destruetur superbia imperii eius a turre syenes gladio cadent in ea ait dominus exercituu
so spricht der herr: die schutzherren Ägyptens müssen fallen, und die hoffart seiner macht muß herunter; von migdol bis gen syene sollen sie durchs schwert fallen, spricht der herr herr.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec dicit dominus deus et sumam ego de medulla cedri sublimis et ponam de vertice ramorum eius tenerum distringam et plantabo super montem excelsum et eminente
so spricht der herr herr: ich will auch von dem wipfel des hohen zedernbaumes nehmen und oben auf seinen zweigen ein zartes reis brechen und will's auf einen hohen, erhabenen berg pflanzen;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: