From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
extendisti manum tuam et devoravit eos terr
da du deine rechte hand ausrecktest, verschlang sie die erde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nonne succisa est erectio eorum et reliquias eorum devoravit igni
"fürwahr, unser widersacher ist verschwunden; und sein Übriggelassenes hat das feuer verzehrt."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
egressus est unus et dixistis bestia devoravit eum et hucusque non conpare
einer ging hinaus von mir, und man sagte: er ist zerrissen; und ich habe ihn nicht gesehen bisher.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et in multitudine gloriae tuae deposuisti adversarios meos misisti iram tuam quae devoravit eos ut stipula
und mit deiner großen herrlichkeit hast du deine widersacher gestürzt; denn da du deinen grimm ausließest, verzehrte er sie wie stoppeln.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed postquam filius tuus hic qui devoravit substantiam suam cum meretricibus venit occidisti illi vitulum saginatu
nun aber dieser dein sohn gekommen ist, der sein gut mit huren verschlungen hat, hast du ihm ein gemästet kalb geschlachtet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ignis egressus est de esebon flamma de oppido seon et devoravit ar moabitarum et habitatores excelsorum arno
denn feuer ist aus hesbon gefahren, eine flamme von der stadt sihons, die hat gefressen ar der moabiter und die bürger der höhen am arnon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
frustra percussi filios vestros disciplinam non receperunt devoravit gladius vester prophetas vestros quasi leo vastato
alle schläge sind verloren an euren kindern; sie lassen sich doch nicht ziehen. denn euer schwert frißt eure propheten wie ein wütiger löwe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
venite occidamus eum et mittamus in cisternam veterem dicemusque fera pessima devoravit eum et tunc apparebit quid illi prosint somnia su
so kommt nun und laßt uns ihn erwürgen und in eine grube werfen und sagen, ein böses tier habe ihn gefressen, so wird man sehen, was seine träume sind.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et aperiens terra os suum devoravit core morientibus plurimis quando conbusit ignis ducentos quinquaginta viros et factum est grande miraculu
und die erde ihren mund auftat und sie verschlang mit korah, da die rotte starb, da das feuer zweihundertfünfzig männer fraß und sie ein zeichen wurden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
comedit me devoravit me nabuchodonosor rex babylonis reddidit me quasi vas inane absorbuit me sicut draco replevit ventrem suum teneritudine mea et eiecit m
nebukadnezar, der könig zu babel, hat mich gefressen und umgebracht; er hat aus mir ein leeres gefäß gemacht; er hat mich verschlungen wie ein drache; er hat seinen bauch gefüllt mit meinem köstlichsten; er hat mich verstoßen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
respondens helias ait si homo dei ego sum descendat ignis e caelo et devoret te et quinquaginta tuos descendit ergo ignis dei e caelo et devoravit illum et quinquaginta eiu
elia antwortete und sprach: bin ich ein mann gottes, so falle feuer vom himmel und fresse dich und deine fünfzig. da fiel das feuer gottes vom himmel und fraß ihn und seine fünfzig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
respondensque helias dixit quinquagenario si homo dei sum descendat ignis e caelo et devoret te et quinquaginta tuos descendit itaque ignis e caelo et devoravit eum et quinquaginta qui erant cum e
elia antwortete dem hauptmann über fünfzig und sprach zu ihm: bin ich ein mann gottes, so falle feuer vom himmel und fresse dich und deine fünfzig. da fiel feuer vom himmel und fraß ihn und seine fünfzig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: