From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vivo et vos vivetis
Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salvete et vos
willkommen bei ihnen
Last Update: 2024-04-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ut et vos quoque
così anche tu
Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i siento ergo et ego vivo
ich lebe und du bist
Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vos in me et ego in vobis
und ich
Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adhuc modicum et mundus me iam non videt vos autem videtis me quia ego vivo et vos viveti
es ist noch um ein kleines, so wird mich die welt nicht mehr sehen; ihr aber sollt mich sehen; denn ich lebe, und ihr sollt auch leben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exemplum enim dedi vobis ut quemadmodum ego feci vobis ita et vos faciati
ein beispiel habe ich euch gegeben, daß ihr tut, wie ich euch getan habe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dominus pugnabit pro vobis et vos tacebiti
der herr wird für euch streiten, und ihr werdet still sein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego quod vidi apud patrem loquor et vos quae vidistis apud patrem vestrum faciti
ich rede, was ich von meinem vater gesehen habe; so tut ihr, was ihr von eurem vater gesehen habt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et vos aethiopes interfecti gladio meo eriti
auch sollt ihr mohren durch mein schwert erschlagen werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
responderunt ergo eis pharisaei numquid et vos seducti esti
da antworteten ihnen die pharisäer: seid ihr auch verführt?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vos cum essetis mortui delictis et peccatis vestri
und auch euch, da ihr tot waret durch Übertretungen und sünden,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ergo iesus ad duodecim numquid et vos vultis abir
da antwortete ihm simon petrus: herr, wohin sollen wir gehen? du hast worte des ewigen lebens;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut et vos subditi sitis eiusmodi et omni cooperanti et laborant
daß auch ihr solchen untertan seid und allen, die mitwirken und arbeiten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vos cum essetis aliquando alienati et inimici sensu in operibus mali
und euch, die ihr weiland fremde und feinde waret durch die vernunft in bösen werken,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ita et vos cum videritis haec fieri scitote quoniam prope est regnum de
also auch ihr: wenn ihr dies alles sehet angehen, so wisset, daß das reich gottes nahe ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ideoque et vos estote parati quia qua nescitis hora filius hominis venturus es
darum seid ihr auch bereit; denn des menschen sohn wird kommen zu einer stunde, da ihr's nicht meinet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipse autem respondens ait illis quare et vos transgredimini mandatum dei propter traditionem vestra
er antwortete und sprach zu ihnen: warum übertretet denn ihr gottes gebot um eurer aufsätze willen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domini quod iustum est et aequum servis praestate scientes quoniam et vos dominum habetis in caelo
seien sie nicht besorgt
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec non erit vobis in lebetem et vos non eritis in medio eius in carnes in finibus israhel iudicabo vo
die stadt aber soll nicht euer topf sein noch ihr das fleisch darin; sondern an der grenze israels will ich euch richten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: