From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et cetera
und auoyding
Last Update: 2021-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cetera ad nauseam
the rest of nausea
Last Update: 2021-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cetera numina
Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et...et
die menge von männern
Last Update: 2019-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nunc?
und jetzt?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acerdos et
bete für die wolke
Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod... et quod
es ist was es ist
Last Update: 2024-02-10
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
et a contemptu sui ad cetera contemnenda benita
der verstand erobert alle dinge
Last Update: 2022-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et incarnatus est
deutsch
Last Update: 2024-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
honorem et honorem
ehre wem ehre geburt
Last Update: 2020-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esto vigilans et confirma cetera quae moritura erant non enim invenio opera tua plena coram deo me
werde wach und stärke das andere, das sterben will; denn ich habe deine werke nicht völlig erfunden vor gott.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae respondit numquid possum deserere vinum meum quod laetificat deum et homines et inter ligna cetera commover
aber der weinstock sprach zu ihnen: soll ich meinen most lassen, der götter und menschen fröhlich macht, und hingehen, daß ich über den bäumen schwebe?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et cetera quibus opus fuerit in domo dei tui quantumcumque necesse est ut expendas dabis de thesauro et de fisco regi
auch was mehr not sein wird zum hause deines gottes, das dir vorfällt auszugeben, das laß geben aus der kammer des königs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quis esurit domi manducet ut non in iudicium conveniatis cetera autem cum venero dispona
hungert aber jemand, der esse daheim, auf daß ihr nicht euch zum gericht zusammenkommt. das andere will ich ordnen, wenn ich komme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
divisitque gregem iacob et posuit virgas ante oculos arietum erant autem alba quaeque et nigra laban cetera vero iacob separatis inter se gregibu
da schied jakob die lämmer und richtete die herde mit dem angesicht gegen die gefleckten und schwarzen in der herde labans und machte sich eine eigene herde, die tat er nicht zu der herde labans.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inter regna cetera erit humillima et non elevabitur ultra super nationes et inminuam eos ne imperent gentibu
denn sie sollen klein sein gegen andere königreiche und nicht mehr sich erheben über die heiden; und ich will sie gering machen, damit sie nicht über die heiden herrschen sollen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et duo ostia de lignis olivarum et scalpsit in eis picturam cherubin et palmarum species et anaglyfa valde prominentia et texit ea auro et operuit tam cherubin quam palmas et cetera aur
und ließ schnitzwerk darauf machen von cherubim, palmen und blumenwerk und überzog sie mit goldenen blechen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
revertimini et venite ad montem amorreorum et ad cetera quae ei proxima sunt campestria atque montana et humiliora loca contra meridiem et iuxta litus maris terram chananeorum et libani usque ad flumen magnum eufrate
wendet euch und ziehet hin, daß ihr zu dem gebirge der amoriter kommt und zu allen ihren nachbarn im gefilde, auf bergen und in gründen, gegen mittag und gegen die anfurt des meers, ins land kanaan und zum berge libanon, bis an das große wasser euphrat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: