From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hira hiethrites gareb et ipse hiethrite
ira, der jethriter; gareb, der jethriter;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et vocabant barnaban iovem paulum vero mercurium quoniam ipse erat dux verb
da aber das volk sah, was paulus getan hatte, hoben sie ihre stimme auf und sprachen auf lykaonisch: die götter sind den menschen gleich geworden und zu uns herniedergekommen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
boez vero genuit obed qui et ipse genuit isa
boas zeugte obed. obed zeugte isai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deus potentes non abicit cum et ipse sit poten
siehe, gott ist mächtig, und verachtet doch niemand; er ist mächtig von kraft des herzens.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
arfaxad autem genuit sala qui et ipse genuit hebe
arphachsad aber zeugte salah; salah zeugte eber.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
committe domino vias tuas, et spera et ipse faciet
vertrauen schaffen
Last Update: 2021-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iam infans in eo manet, et ipse seniorum fuerit.
je länger der mensch kind bleibt, desto älter wird er.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
committe domino vias tuas, et spera in eum et ipse faciet
befiehl deine wege dem herrn und vertraue auf ihn, und er wird sie tun
Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum sero autem factum esset venit quidam homo dives ab arimathia nomine ioseph qui et ipse discipulus erat ies
am abend aber kam ein reicher mann von arimathia, der hieß joseph, welcher auch ein jünger jesu war.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahimaas in nepthali sed et ipse habebat basmath filiam salomonis in coniugi
ahimaaz in naphthali, und der nahm auch salomos tochter basmath zum weibe;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ipse praegrediens adoravit pronus in terram septies donec adpropinquaret frater eiu
und er ging vor ihnen her und neigte sich siebenmal auf die erde, bis er zu seinem bruder kam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
venit ioseph ab arimathia nobilis decurio qui et ipse erat expectans regnum dei et audacter introiit ad pilatum et petiit corpus ies
kam joseph von arimathia, ein ehrbarer ratsherr, welcher auch auf das reich gottes wartete. der wagte es und ging hinein zu pilatus und bat um den leichnam jesu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ipse david dicit in libro psalmorum dixit dominus domino meo sede a dextris mei
und er selbst, david, spricht im psalmbuch: "der herr hat gesagt zu meinem herrn: setze dich zu meiner rechten,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et ipse dixit ad eos o stulti et tardi corde ad credendum in omnibus quae locuti sunt propheta
und er sprach zu ihnen: o ihr toren und träges herzens, zu glauben alle dem, was die propheten geredet haben!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
profectus ergo inde repperit heliseum filium saphat arantem duodecim iugis boum et ipse in duodecim arantibus unus erat cumque venisset helias ad eum misit pallium suum super illu
und er ging von dannen und fand elisa, den sohn saphats, daß er pflügte mit zwölf jochen vor sich hin; und er war selbst bei dem zwölften. und elia ging zu ihm und warf seinen mantel auf ihn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut tam filialen quam filiae primi liberalismus studios, quibus et ipse operaam debatte, erudirentur.
er beschloss, seine kinder auf diese weise zu erziehen
Last Update: 2023-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erat autem berzellai galaadites senex valde id est octogenarius et ipse praebuit alimenta regi cum moraretur in castris fuit quippe vir dives nimi
(-) und barsillai war sehr alt, wohl achtzig jahre, der hatte den könig versorgt, als er zu mahanaim war; denn er war ein mann von großem vermögen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cognoscebant autem illum quoniam ipse erat qui ad elemosynam sedebat ad speciosam portam templi et impleti sunt stupore et extasi in eo quod contigerat ill
sie kannten ihn auch, daß er's war, der um almosen gesessen hatte vor der schönen tür des tempels; und sie wurden voll wunderns und entsetzens über das, was ihm widerfahren war.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ad maiores natu madian ita delebit hic populus omnes qui in nostris finibus commorantur quomodo solet bos herbas usque ad radices carpere ipse erat eo tempore rex in moa
und sie sprachen zu den Ältesten der midianiter: nun wird dieser haufe auffressen, was um uns ist, wie ein ochse kraut auf dem felde auffrißt. balak aber, der sohn zippors, war zu der zeit könig der moabiter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter quam causam brutus parens et ipse tarquinii , populum concitavit et tarquinio ademit imperium . propter quam causam brutus parens et ipse tarquinii , populum concitavit et tarquinio ademit imperium .
à cause de quoi il est brutus, qui était un parent de tarquinus, a excité le peuple et a privé tarquin de son autorité royale. à cause de quoi il est brutus, qui était un parent de tarquinus, a excité le peuple et a privé tarquin de son autorité royale.
Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.