Results for fortes translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

fortes

German

exkremente des bullen

Last Update: 2022-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

viri fortes

German

Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fortes in unum

German

deutsch

Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dura faciunt fortes

German

harte zeiten formen starke menschen

Last Update: 2022-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fortes fortuna adiuvat

German

stärke und ehre

Last Update: 2020-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fortes fortuna adjuvat.

German

den tapferen hilft das glück.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quomodo ceciderunt fortes in bello

German

: how are the valiant fallen in battle,

Last Update: 2020-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audendum est: fortes adiuvat ipse deus

German

audivi audivat

Last Update: 2023-03-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui audet adipiscitur fortes fortuna iuvat

German

la fortuna aiuta gli audaci, che osa vince

Last Update: 2020-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ignis aurum probat, miseria fortes viros

German

Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et occidit reges fortes quoniam in aeternum misericordia eiu

German

die solche machen, sind gleich also, alle, die auf solche hoffen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

en lectulum salomonis sexaginta fortes ambiunt ex fortissimis israhe

German

siehe, um das bett salomos her stehen sechzig starke aus den starken in israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pulcherrimi quoque viri tui gladio cadent et fortes tui in proeli

German

die mannschaft wird durchs schwert fallen und deine krieger im streit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

detraxit fortes in fortitudine sua et cum steterit non credet vitae sua

German

aber gott erhält die mächtigen durch seine kraft, daß sie wieder aufstehen, wenn sie am leben verzweifelten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vae qui potentes estis ad bibendum vinum et viri fortes ad miscendam ebrietate

German

weh denen, die helden sind, wein zu saufen, und krieger in völlerei;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gladius ad divinos eius qui stulti erunt gladius ad fortes illius qui timebun

German

schwert soll kommen über ihre weissager, daß sie zu narren werden; schwert soll kommen über ihre starken, daß sie verzagen!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cui resistite fortes fide scientes eadem passionum ei quae in mundo est vestrae fraternitati fier

German

dem widerstehet, fest im glauben, und wisset, daß ebendieselben leiden über eure brüder in der welt gehen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque dominus ad iosue ecce dedi in manus tuas hiericho et regem eius omnesque fortes viro

German

aber der herr sprach zu josua: siehe da, ich habe jericho samt seinem könig und seinen kriegsleuten in deine hände gegeben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quoniam alieni insurrexerunt adversum me et fortes quaesierunt animam meam non proposuerunt deum ante conspectum suum diapsalm

German

da fürchten sie sich aber, wo nichts zu fürchten ist; denn gott zerstreut die gebeine derer, die dich belagern. du machst sie zu schanden; denn gott verschmäht sie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et tollet de semine regni ferietque cum eo foedus et accipiet ab eo iusiurandum sed et fortes terrae tolle

German

und nahm einen vom königlichen geschlecht und machte einen bund mit ihm und nahm einen eid von ihm; aber die gewaltigen im lande nahm er weg,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,054,238 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK