Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
indicabit eis opera eorum et scelera eorum quia violenti fuerin
so verkündigt er ihnen, was sie getan haben, und ihre untugenden, daß sie sich überhoben,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
simulatores et callidi provocant iram dei neque clamabunt cum vincti fuerin
die heuchler werden voll zorns; sie schreien nicht, wenn er sie gebunden hat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
disperdamque terram vestram et stupebunt super ea inimici vestri cum habitatores illius fuerin
also will ich das land wüst machen, daß eure feinde, so darin wohnen, sich davor entsetzen werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non erit ibi leo et mala bestia non ascendet per eam nec invenietur ibi et ambulabunt qui liberati fuerin
es wird da kein löwe sein, und wird kein reißendes tier darauf treten noch daselbst gefunden werden; sondern man wird frei sicher daselbst gehen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iuxta hunc ritum aspergantur aqua lustrationis et radant omnes pilos carnis suae cumque laverint vestimenta sua et mundati fuerin
also sollst du aber mit ihnen tun, daß du sie reinigst: du sollst sündwasser auf sie sprengen, und sie sollen alle ihre haare rein abscheren und ihre kleider waschen, so sind sie rein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod si non dimiseris eum ecce ego inmittam in te et in servos tuos et in populum tuum et in domos tuas omne genus muscarum et implebuntur domus aegyptiorum muscis diversi generis et in universa terra in qua fuerin
8:17 wo nicht, siehe, so will ich allerlei ungeziefer lassen kommen über dich, deine knechte, dein volk und dein haus, daß aller Ägypter häuser und das feld und was darauf ist, voll ungeziefer werden sollen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: