Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nomen illi mors
el nombre muerte
Last Update: 2020-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cita mors ruit
schnell reitet der tod
Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors regis!
der tod regiert!
Last Update: 2012-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inani vita mors
leben tod
Last Update: 2022-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors tua,vita mea
dein tod ist mein leben
Last Update: 2016-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aut vincere aut mors
death from on high
Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors-porta vitae
death-gate life
Last Update: 2015-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors est summus finis
hochwertig
Last Update: 2023-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors certa, vita incerta
Last Update: 2023-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors solum primum est!
death is only the first time!
Last Update: 2022-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors janua vitae elternabend
die tür des lebens ist der tod,
Last Update: 2020-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors mihi lucrum, memento mori
Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors porta vitae et terna
Last Update: 2023-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors ultima ratio, aeternum vale.
der tod ist der letzte grund
Last Update: 2022-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce equus pallidus et qui sedebat desuper nomen illi mors et inferus sequebatur eum et data est illi potestas super quattuor partes terrae interficere gladio fame et morte et bestiis terra
und ich sah, und siehe, ein fahles pferd. und der daraufsaß, des name hieß tod, und die hölle folgte ihm nach. und ihnen ward macht gegeben, zu töten das vierte teil auf der erde mit dem schwert und hunger und mit dem tod und durch die tiere auf erden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: