Results for in dominum deum nostrum translation from Latin to German

Latin

Translate

in dominum deum nostrum

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

mihi prosint numera pro dominum deum nostrum.

German

zähle mich, um ein meister der nostrumbi der götter zu werden

Last Update: 2020-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

bonus sperare in dominum

German

vertrauen ist gut

Last Update: 2023-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

exaltate dominum deum nostrum et adorate scabillum pedum eius quoniam sanctum es

German

lobet den herrn mit harfen, mit harfen und psalmen!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et clamantes ad dominum dixerunt peccavimus tibi quia dereliquimus deum nostrum et servivimus baali

German

da schrieen die kinder israel zu dem herrn und sprachen: wir haben an dir gesündigt; denn wir haben unsern gott verlassen und den baalim gedient.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

testificans iudaeis atque gentilibus in deum paenitentiam et fidem in dominum nostrum iesum christu

German

und habe bezeugt, beiden, den juden und griechen, die buße zu gott und den glauben an unsern herrn jesus christus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

exaltate dominum deum nostrum et adorate in monte sancto eius quoniam sanctus dominus deus noste

German

vor dem herrn; denn er kommt das erdreich zu richten. er wird den erdboden richten mit gerechtigkeit und die völker mit recht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et oravit iona ad dominum deum suum de utero pisci

German

und sprach: ich rief zu dem herrn in meiner angst, und er antwortete mir; ich schrie aus dem bauche der hölle, und du hörtest meine stimme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc tantum diligentissime praecavete ut diligatis dominum deum vestru

German

darum so behütet aufs fleißigste eure seelen, daß ihr dem herrn, euren gott, liebhabt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et non dixerunt in corde suo metuamus dominum deum nostrum qui dat nobis pluviam temporaneam et serotinam in tempore suo plenitudinem annuae messis custodientem nobi

German

und sprechen nicht einmal in ihrem herzen: laßt uns doch den herrn, unsern gott, fürchten, der uns frühregen und spätregen zu rechter zeit gibt und uns die ernte treulich und jährlich behütet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et respondens iesus ait illi dictum est non temptabis dominum deum tuu

German

jesus antwortete und sprach zu ihm: es ist gesagt: "du sollst gott, deinen herrn, nicht versuchen."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et dereliquit dominum deum patrum suorum et non ambulavit in via domin

German

und verließ den herrn, seiner väter gott, und wandelte nicht im wege des herrn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ne forte doceant vos facere cunctas abominationes quas ipsi operati sunt diis suis et peccetis in dominum deum vestru

German

auf daß sie euch nicht lehren tun alle die greuel, die sie ihren göttern tun, und ihr euch versündigt an dem herr, eurem gott.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et humiliabitur superbia israhel in facie eius nec reversi sunt ad dominum deum suum et non quaesierunt eum in omnibus hi

German

und die hoffart israels zeugt wider sie ins angesicht; dennoch bekehren sie sich nicht zum herrn, ihrem gott, fragen auch nicht nach ihm in diesem allem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

praecepitque nobis dominus ut faciamus omnia legitima haec et timeamus dominum deum nostrum et bene sit nobis cunctis diebus vitae nostrae sicut est hodi

German

und der herr hat uns geboten, zu tun nach allen diesen rechten, daß wir den herrn, unsern gott, fürchten, auf daß es uns wohl gehe alle unsre lebtage, wie es geht heutigestages;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et oravimus deum nostrum et posuimus custodes super murum die et nocte contra eo

German

wir aber beteten zu unserm gott und stellten hut gegen sie tag und nacht vor ihnen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et consurrexerunt ad standum et legerunt in volumine legis domini dei sui quater in die et quater confitebantur et adorabant dominum deum suu

German

und standen auf an ihrer stätte, und man las im gesetzbuch des herrn, ihres gottes, ein viertel des tages; und ein viertel bekannten sie und beteten an den herrn, ihren gott.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ac praecepit iudae ut quaereret dominum deum patrum suorum et faceret legem et universa mandat

German

und ließ juda sagen, daß sie den herrn, den gott ihrer väter, suchten und täten nach dem gesetz und gebot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed nunc dimittite peccatum mihi etiam hac vice et rogate dominum deum vestrum ut auferat a me mortem ista

German

vergebt mir meine sünde nur noch diesmal und bittet den herrn, euren gott, daß er doch nur diesen tod von mir wegnehme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia decepistis animas vestras vos enim misistis me ad dominum deum nostrum dicentes ora pro nobis ad dominum deum nostrum et iuxta omnia quaecumque dixerit tibi dominus deus noster sic adnuntia nobis et faciemu

German

ihr werdet sonst euer leben verwahrlosen. denn ihr habt mich gesandt zum herrn, eurem gott, und gesagt: bitte den herrn, unsern gott, für uns; und alles, was der herr, unser gott, sagen wird, das zeige uns an, so wollen wir darnach tun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si quis autem inquit non quaesierit dominum deum israhel moriatur a minimo usque ad maximum a viro usque ad muliere

German

und wer nicht würde den herrn, den gott israels, suchen, sollte sterben, klein oder groß, mann oder weib.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,283,166 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK