Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
omnes
sie suche
Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inter que
unter
Last Update: 2020-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
extra omnes
alle raus
Last Update: 2023-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes moriemini.
ihr werdet alle sterben.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inter arma caritas
inmitten der waffen menschlichkeit
Last Update: 2019-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inter folia fructus
zwischen den bättern reift die frucht
Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
inter se osculati sunt.
sie küssten einander.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inter arma tacent musae
deutsch
Last Update: 2023-02-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nisi inter omnes possibiles mundos optimus esset, deus nullum produxisset.
gott hätte keine welt geschaffen, wenn sie nicht unter allen möglichen die beste wäre.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
differendum est inter et inter
must differ between and
Last Update: 2022-05-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
inter arma enim silent leges.
denn unter den waffen schweigen die gesetze.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inter pocula poeta factus es.
bei einem gläschen wein wirst du zum dichter.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedictus eris inter omnes populos non erit apud te sterilis utriusque sexus tam in hominibus quam in gregibus tui
gesegnet wirst du sein über alle völker. es wird niemand unter dir unfruchtbar sein noch unter deinem vieh.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quaecumque inter omnes oculis regis placuerit ipsa regnet pro vasthi placuit sermo regi et ita ut suggesserant iussit fier
und welche dirne dem könig gefällt, die werde königin an vasthis statt. das gefiel dem könig, und er tat also.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in die illa levavi manum meam pro eis ut educerem eos de terra aegypti in terram quam provideram eis fluentem lacte et melle quae est egregia inter omnes terra
ich erhob aber zur selben zeit meine hand, daß ich sie führte aus Ägyptenland in ein land, das ich ihnen ersehen hatte, das mit milch und honig fließt, ein edles land vor allen ländern,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait illis quicumque susceperit puerum istum in nomine meo me recipit et quicumque me recipit recipit eum qui me misit nam qui minor est inter omnes vos hic maior es
und sprach zu ihnen: wer dies kind aufnimmt in meinem namen, der nimmt mich auf; und wer mich aufnimmt, der nimmt den auf, der mich gesandt hat. welcher aber der kleinste ist unter euch allen, der wird groß sein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondens autem saul ait numquid non filius iemini ego sum de minima tribu israhel et cognatio mea novissima inter omnes familias de tribu beniamin quare ergo locutus es mihi sermonem istu
saul antwortete: bin ich nicht ein benjamiter und von einem der geringsten stämme israels, und mein geschlecht das kleinste unter allen geschlechtern der stämme benjamin? warum sagst du denn mir solches?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dentes tui sicut greges tonsarum quae ascenderunt de lavacro omnes gemellis fetibus et sterilis non est inter ea
deine zähne sind wie eine herde schafe mit bechnittener wolle, die aus der schwemme kommen, die allzumal zwillinge haben, und es fehlt keiner unter ihnen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: