From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sed fugit interea, fugit irreparabile tempus
deutsch
Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
interea rogabant eum discipuli dicentes rabbi manduc
indes aber ermahnten ihn die jünger und sprachen: rabbi, iß!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
surrexit interea rex novus super aegyptum qui ignorabat iosep
da kam ein neuer könig auf in Ägypten, der wußte nichts von joseph
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
propter nomen meum longe faciam furorem meum et laude mea infrenabo te ne interea
um meines namens willen bin ich geduldig, und um meines ruhms willen will ich mich dir zugut enthalten, daß du nicht ausgerottet werdest.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
scribens in epistula ponite uriam ex adverso belli ubi fortissimum proelium est et derelinquite eum ut percussus interea
er schrieb aber also in den brief: stellt uria an den streit, da er am härtesten ist, und wendet euch hinter ihm ab, daß er erschlagen werde und sterbe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
misit interea nuntios moses de cades ad regem edom qui dicerent haec mandat frater tuus israhel nosti omnem laborem qui adprehendit no
und mose sandte botschaft aus kades zu dem könig der edomiter: also läßt dir dein bruder israel sagen: du weißt alle die mühsal, die uns betroffen hat,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
interea locutus est deus ad iacob surge et ascende bethel et habita ibi facque altare deo qui apparuit tibi quando fugiebas esau fratrem tuu
und gott sprach zu jakob: mache dich auf und ziehe gen beth-el und wohne daselbst und mache daselbst einen altar dem gott, der dir erschien, da du flohest vor deinem bruder esau.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
interea ortum est murmur populi quasi dolentium pro labore contra dominum quod cum audisset iratus est et accensus in eos ignis domini devoravit extremam castrorum parte
und da sich das volk ungeduldig machte, gefiel es übel vor den ohren des herrn. und als es der herr hörte, ergrimmte sein zorn, und zündete das feuer des herrn unter ihnen an; das verzehrte die äußersten lager.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: