Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erant autem quidam ex eis viri cyprii et cyrenei qui cum introissent antiochiam loquebantur et ad graecos adnuntiantes dominum iesu
es waren aber etliche unter ihnen, männer von zypern und kyrene, die kamen gen antiochien und redeten auch zu den griechen und predigten das evangelium vom herrn jesus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si fures introissent ad te si latrones per noctem quomodo conticuisses nonne furati essent sufficientia sibi si vindemiatores introissent ad te numquid saltim racemos reliquissent tib
wenn diebe oder räuber zu nacht über dich kommen werden, wie sollst du so zunichte werden! ja, sie sollen genug stehlen; und wenn die weinleser über dich kommen, so sollen sie dir kein nachlesen übriglassen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum introissent in cenaculum ascenderunt ubi manebant petrus et iohannes iacobus et andreas philippus et thomas bartholomeus et mattheus iacobus alphei et simon zelotes et iudas iacob
und als sie hineinkamen, stiegen sie auf den söller, da denn sich aufhielten petrus und jakobus, johannes und andreas, philippus und thomas, bartholomäus und matthäus, jakobus, des alphäus sohn, und simon zelotes und judas, des jakobus sohn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: