Results for iter translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

iter

German

Last Update: 2020-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iter est

German

er macht eine reise

Last Update: 2020-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iter facit

German

she makes a journey

Last Update: 2021-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iter est finis

German

der weg ist das ziel

Last Update: 2023-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

magno imper iter

German

during the reign over a great journey,

Last Update: 2021-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod vitae sectabor iter

German

welchen lebensweg werde ich erwählen?

Last Update: 2019-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mini placuit iter in germaniam facere

German

auf meine art

Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pons sublicius iter paene hostibus dedit

German

the enemy, and their way over a bridge on piles

Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

samaritanus autem quidam iter faciens venit

German

wie er reiste, kam er zu

Last Update: 2020-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui relinquunt iter rectum et ambulant per vias tenebrosa

German

die da verlassen die rechte bahn und gehen finstere wege,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quoniam novit dominus viam iustorum et iter impiorum peribi

German

denn der herr kennt den weg der gerechten; aber der gottlosen weg vergeht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quale per incertam lunam sub luce maligna est iter in silvis

German

diinly straßen und häuser und leeren königreich

Last Update: 2020-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ab ibyco iter e magna grecia ad ludos corinthios factum esse

German

getan werden

Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui neglegit damnum propter amicum iustus est iter autem impiorum decipiet eo

German

der gerechte hat's besser denn sein nächster; aber der gottlosen weg verführt sie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

taurus cum europa iter longum confesit et eam per mare in insulam cretam portavit

German

Last Update: 2023-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

absconderunt superbi laqueum mihi et funes extenderunt in laqueum iuxta iter scandalum posuerunt mihi diapsalm

German

solche erkenntnis ist mir zu wunderbar und zu hoch; ich kann sie nicht begreifen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

transierunt igitur iebus et coeptum carpebant iter occubuitque eis sol iuxta gabaa quae est in tribu beniami

German

und sie zogen weiter und wandelten, und die sonne ging ihnen unter, hart bei gibea, das liegt in benjamin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunc igitur audi et tu vocem ancillae tuae ut ponam coram te buccellam panis et comedens convalescas ut possis iter facer

German

so gehorche nun auch deiner magd stimme. ich will dir einen bissen brot vorsetzen, daß du essest, daß du zu kräften kommest und deine straße gehest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et accessistis ad me omnes atque dixistis mittamus viros qui considerent terram et renuntient per quod iter debeamus ascendere et ad quas pergere civitate

German

da kamt ihr alle zu mir und spracht: laßt uns männer vor uns hin senden, die uns das land erkunden und uns wieder sagen, durch welchen weg wir hineinziehen sollen und die städte, da wir hineinkommen sollen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu autem in misericordiis tuis multis non dimisisti eos in deserto columna nubis non recessit ab eis per diem ut duceret eos in via et columna ignis in nocte ut ostenderet eis iter per quod ingrederentu

German

doch verließest du sie nicht in der wüste nach deiner großen barmherzigkeit, und die wolkensäule wich nicht von ihnen des tages, sie zu führen auf dem wege, noch die feuersäule des nachts, ihnen zu leuchten auf dem wege, den sie zogen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,721,315 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK