Results for malitia translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

malitia

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

sufficit diei malitia sua

German

unter jedem dach ein ach

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sapientiam autem non vincit malitia

German

Last Update: 2023-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quid gloriatur in malitia qui potens est iniquitat

German

denn ich erkenne meine missetat, und meine sünde ist immer vor mir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

os tuum abundavit malitia et lingua tua concinnabat dolo

German

aber doch fahren sie ihren vätern nach und sehen das licht nimmermehr.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

terram fructiferam in salsuginem a malitia inhabitantium in e

German

auch vertilgten sie die völker nicht, wie sie doch der herr geheißen hatte;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui operit odium fraudulenter revelabitur malitia eius in concili

German

wer den haß heimlich hält, schaden zu tun, des bosheit wird vor der gemeinde offenbar werden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod si perseveraveritis in malitia et vos et rex vester pariter peribiti

German

werdet ihr aber übel handeln, so werdet ihr und euer könig verloren sein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ego erudivi et confortavi brachia eorum et in me cogitaverunt malitia

German

ich lehre sie und stärke ihren arm; aber sie denken böses von mir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

lava a malitia cor tuum hierusalem ut salva fias usquequo morabuntur in te cogitationes noxia

German

so wasche nun, jerusalem, dein herz von der bosheit, auf daß dir geholfen werde. wie lange wollen bei dir bleiben deine leidigen gedanken?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si dixerit bene pax erit servo tuo si autem fuerit iratus scito quia conpleta est malitia eiu

German

wird er sagen: es ist gut, so steht es wohl um deinen knecht. wird er aber ergrimmen, so wirst du merken, daß böses bei ihm beschlossen ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

repletos omni iniquitate malitia fornicatione avaritia nequitia plenos invidia homicidio contentione dolo malignitate susurrone

German

voll alles ungerechten, hurerei, schalkheit, geizes, bosheit, voll neides, mordes, haders, list, giftig, ohrenbläser,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnes pastores tuos pascet ventus et amatores tui in captivitatem ibunt et tunc confunderis et erubesces ab omni malitia tu

German

alle deine hirten wird der wind weiden, und deine liebhaber ziehen gefangen dahin; da mußt du zum spott und zu schanden werden um aller deiner bosheit willen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mittite falces quoniam maturavit messis venite et descendite quia plenum est torcular exuberant torcularia quia multiplicata est malitia eoru

German

4:13 schlagt die sichel an, denn die ernte ist reif; kommt herab, denn die kelter ist voll, und die kufen laufen über; denn ihre bosheit ist groß.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et loquar iudicia mea cum eis super omni malitia eorum qui dereliquerunt me et libaverunt diis alienis et adoraverunt opus manuum suaru

German

und ich will das recht lassen über sie gehen um all ihrer bosheit willen, daß sie mich verlassen und räuchern andern göttern und beten an ihrer hände werk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

loquimini ad cor hierusalem et avocate eam quoniam conpleta est malitia eius dimissa est iniquitas illius suscepit de manu domini duplicia pro omnibus peccatis sui

German

redet mit jerusalem freundlich und predigt ihr, daß ihre dienstbarkeit ein ende hat, denn ihre missetat ist vergeben; denn sie hat zwiefältiges empfangen von der hand des herrn für alle ihre sünden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quam ob rem considera et recogita quid facias quoniam conpleta est malitia adversum virum tuum et adversus domum tuam et ipse filius est belial ita ut nemo ei possit loqu

German

so merke nun und siehe, was du tust; denn es ist gewiß ein unglück vorhanden über unsern herrn und über sein ganzes haus; und er ist ein heilloser mann, dem niemand etwas sagen darf.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec faciat dominus ionathan et haec augeat si autem perseveraverit patris mei malitia adversum te revelabo aurem tuam et dimittam te ut vadas in pace et sit dominus tecum sicut fuit cum patre me

German

so tue der herr dem jonathan dies und jenes. wenn aber das böse meinem vater gefällt wider dich, so will ich's auch vor deinen ohren offenbaren und dich ziehen lassen, daß du mit frieden weggehst. und der herr sei mit dir, wie er mit meinem vater gewesen ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,987,590 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK