From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in memoriam patris mei
in erinnerung an meinen vater
Last Update: 2023-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
venite benedicti patris mei
come
Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si non facio opera patris mei nolite credere mih
tue ich nicht die werke meines vaters, so glaubet mir nicht;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reversusque fuero prospere ad domum patris mei erit mihi dominus in deu
und mich in frieden wieder heim zu meinem vater bringen, so soll der herr mein gott sein;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam et ego filius fui patris mei tenellus et unigenitus coram matre me
denn ich war meines vaters sohn, ein zarter und ein einziger vor meiner mutter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed ad domum patris mei perges et de cognatione mea accipies uxorem filio me
sondern ziehe hin zu meines vaters hause und zu meinem geschlecht; daselbst nimm meinem sohn ein weib.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque fuisset voluntatis david patris mei ut aedificaret domum nomini domini dei israhe
und da es mein vater im sinn hatte, ein haus zu bauen dem namen des herrn, des gottes israels,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in domo patris mei mansiones multae sunt si quo minus dixissem vobis quia vado parare vobis locu
in meines vaters hause sind viele wohnungen. wenn es nicht so wäre, so wollte ich zu euch sagen: ich gehe hin euch die stätte zu bereiten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alias autem et vere soror mea est filia patris mei et non filia matris meae et duxi eam uxore
auch ist sie wahrhaftig meine schwester; denn sie ist meines vaters tochter, aber nicht meiner mutter tochter, und ist mein geworden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait autem david ad saul quis ego sum aut quae est vita mea aut cognatio patris mei in israhel ut fiam gener regi
david aber antwortete saul: wer bin ich? und was ist mein leben und das geschlecht meines vaters in israel, daß ich des königs eidam werden soll?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc dicet rex his qui a dextris eius erunt venite benedicti patris mei possidete paratum vobis regnum a constitutione mund
da wird dann der könig sagen zu denen zu seiner rechten: kommt her, ihr gesegneten meines vaters ererbt das reich, das euch bereitet ist von anbeginn der welt!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondit eis iesus loquor vobis et non creditis opera quae ego facio in nomine patris mei haec testimonium perhibent de m
jesus antwortete ihnen: ich habe es euch gesagt, und ihr glaubet nicht. die werke, die ich tue in meines vaters namen, die zeugen von mir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
videte ne contemnatis unum ex his pusillis dico enim vobis quia angeli eorum in caelis semper vident faciem patris mei qui in caelis es
sehet zu, daß ihr nicht jemand von diesen kleinen verachtet. denn ich sage euch: ihre engel im himmel sehen allezeit in das angesicht meines vaters im himmel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixi regi rex in aeternum vive quare non maereat vultus meus quia civitas domus sepulchrorum patris mei deserta est et portae eius conbustae sunt ign
und sprach zu dem könig: der könig lebe ewiglich! sollte ich nicht übel sehen? die stadt da das begräbnis meiner väter ist, liegt wüst, und ihre tore sind mit feuer verzehrt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nunc vivit dominus qui firmavit me et conlocavit super solium david patris mei et qui fecit mihi domum sicut locutus est quia hodie occidetur adonia
und nun, so wahr der herr lebt, der mich bestätigt hat und sitzen lassen auf dem stuhl meines vaters david und der mir ein haus gemacht hat, wie er geredet hat, heute soll adonia sterben!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu scis voluntatem david patris mei et quia non potuerit aedificare domum nomini domini dei sui propter bella inminentia per circuitum donec daret dominus eos sub vestigio pedum eiu
du weißt, daß mein vater david nicht konnte bauen ein haus dem namen des herrn, seines gottes, um des krieges willen, der um ihn her war, bis sie der herr unter seiner füße sohlen gab.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec faciat dominus ionathan et haec augeat si autem perseveraverit patris mei malitia adversum te revelabo aurem tuam et dimittam te ut vadas in pace et sit dominus tecum sicut fuit cum patre me
so tue der herr dem jonathan dies und jenes. wenn aber das böse meinem vater gefällt wider dich, so will ich's auch vor deinen ohren offenbaren und dich ziehen lassen, daß du mit frieden weggehst. und der herr sei mit dir, wie er mit meinem vater gewesen ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
num hodie coepi consulere pro eo deum absit hoc a me ne suspicetur rex adversus servum suum rem huiuscemodi in universa domo patris mei non enim scivit servus tuus quicquam super hoc negotio vel modicum vel grand
habe ich denn heute erst angefangen gott für ihn zu fragen? das sei ferne von mir! der könig lege solches seinem knecht nicht auf noch meines vaters ganzem hause; denn dein knecht hat von allem diesem nichts gewußt, weder kleines noch großes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque david ad deum nonne ego sum qui iussi ut numeraretur populus ego qui peccavi ego qui malum feci iste grex quid commeruit domine deus meus vertatur obsecro manus tua in me et in domum patris mei populus autem tuus non percutiatu
und david sprach zu gott: bin ich's nicht, der das volk zählen hieß? ich bin, der gesündigt und das Übel getan hat; diese schafe aber, was haben sie getan? herr, mein gott, laß deine hand wider mich und meines vaters haus, und nicht wider dein volk sein, es zu plagen!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed elegit dominus deus israhel me de universa domo patris mei ut essem rex super israhel in sempiternum de iuda enim elegit principes porro de domo iuda domum patris mei et de filiis patris mei placuit ei ut me eligeret regem super cunctum israhe
nun hat der herr, der gott israel, mich erwählt aus meines vaters ganzem hause, daß ich könig über israel sein sollte ewiglich. denn er hat juda erwählt zum fürstentum, und im hause juda meines vaters haus, und unter meines vaters kindern hat er gefallen gehabt an mir, daß er mich über ganz israel zum könig machte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: