From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et convocavit samuhel populum ad dominum in masph
samuel aber berief das volk zum herrn gen mizpa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porro asa rex adsumpsit universum iudam et tulerunt lapides rama et ligna quae aedificationi praeparaverat baasa aedificavitque ex eis gabaa et masph
aber der könig asa nahm zu sich das ganze juda, und sie trugen die steine und das holz von rama, womit baesa baute; und er baute damit geba und mizpa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abiit itaque iepthae cum principibus galaad fecitque eum omnis populus principem sui locutusque est iepthae omnes sermones suos coram domino in masph
also ging jephthah mit den Ältesten von gilead; und das volk setzte ihn zum haupt und obersten über sich. und jephthah redete solches alles vor dem herrn zu mizpa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
chananeumque ab oriente et occidente et amorreum atque hettheum ac ferezeum et iebuseum in montanis eveum quoque qui habitabat ad radices hermon in terra masph
zu den kanaanitern gegen morgen und abend, hethitern, pheresitern und jebusitern, auf dem gebirge, dazu den hevitern unten am berge hermon im lande mizpa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rex autem asa nuntium misit in omnem iudam nemo sit excusatus et tulerunt lapides rama et ligna eius quibus aedificaverat baasa et extruxit de eis rex asa gaba beniamin et masph
der könig asa aber bot auf das ganze juda, niemand ausgenommen, und sie nahmen die steine und das holz von rama weg, womit baesa gebaut hatte; und der könig asa baute damit geba-benjamin und mizpa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
factum est autem in mense septimo venit ismahel filius nathaniae filii elisama de semine regio et decem viri cum eo percusseruntque godoliam qui mortuus est sed et iudaeos et chaldeos qui erant cum eo in masph
aber im siebenten monat kam ismael, der sohn nethanjas, des sohnes elisamas, vom königlichen geschlecht, und zehn männer mit ihm, und sie schlugen gedalja tot, dazu die juden und chaldäer, die bei ihm waren zu mizpa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: